
Иври́т — язык семитской языковой семьи; государственный язык Израиля, а также язык некоторых еврейских общин и диаспор. Современный иврит был возрождён и адаптирован как разговорный и официальный язык Государства Израиль в XX веке. Записывается еврейским письмом.

Арн Цейтлин — еврейский драматург, писатель, поэт, художественный критик, издатель. Писал на идише и иврите. Сын еврейского писателя и публициста Гилеля Цейтлина.

Яков Ильич Фихман — еврейский поэт и переводчик. Писал на иврите и идише. Классик современной ивритской поэзии.
Лейбл Тойбиш — еврейский публицист и лексикограф. Писал на идише и на иврите.

Гилель Цейтлин или Цайтлин — религиозный еврейский писатель , философ и публицист. Вначале писал на иврите. После Кишинёвского погрома (1903) примкнул к лагерю территориалистов и стал сотрудничать в газетах, выходивших на идише. Вернулся к ортодоксальной религиозности и стал одним из крупнейших еврейских религиозных философов своего времени.

Леа (Ле́я) Гольдберг — израильская поэтесса, литературовед и переводчик, критик. Лауреат Государственной премии Израиля (1970).

Ури Нисон Гнесин — еврейский писатель, переводчик. Писал на иврите.

Йосеф Хаим Бренер — еврейский писатель, литературный критик и переводчик, один из пионеров современной литературы на иврите.

Гордон Шмуэль Лейб — педагог, поэт, переводчик и исследователь Библии.

Натан Горен — израильский писатель, журналист, литературный критик, педагог. Писал на идише и иврите, а также на русском.

Шмуэль Черновиц — писатель, журналист и общественный деятель.

Пе́рец Смоле́нскин — еврейский писатель и публицист, писавший на иврите; один из предвестников сионизма; основатель и издатель литературного ежемесячника «Ха-Шахар». Смоленскин оставил заметный след в пробуждении еврейского национального сознания и развитии современной литературы на иврите.

Залман Брахот, Шмуэль Брохес — еврейский писатель, поэт, драматург, журналист. Первый писатель на языке идиш в Эрец-Исраэль.

Иехошуа Хоне Равницкий — еврейский писатель, публицист, редактор и издатель, журналист. Писал на иврите и идиш.
«Гаиом» — первая ежедневная газета на древнееврейском языке, которая выходила в столице Российской империи городе Санкт-Петербурге с февраля 1886 до начала 1888 года под редакцией Льва Осиповича Кантора и при активном участии Д. Фришмана, А. Розенфельда и Л. Каценельсона.
Еврейская периодическая печать — периодические издания, которые либо созданы на еврейских языках, либо ввиду характера их содержания обращаются в основном к еврейской аудитории. Еврейская периодика не ограничивает себя вопросами, затрагивающими исключительно еврейство, а может включать общемировые и местные новости, а также литературно-художественные и научные материалы.
Моше Йосеф Гликсон — журналист, общественный деятель, публицист и переводчик.

Лейб Шимшинович Куперштейн — румынский и израильский педагог, журналист, публицист, литератор, редактор и переводчик. Писал на иврите и идише.

Пресса в Земле Израиля появилась ещё во времена старого ишува. В 1863 году в Иерусалиме начала выходить газета «Хавацелет» («Лилия»), которую редактировал Исраэль Бек, и с тех пор в Земле Израиля регулярно печатались еврейские газеты. Пресса была основным инструментом в возрождении иврита, поскольку во-первых, она являлась как бы катализатором обновления слов, старыми словами сообщая читателю о современном мире, а во-вторых, стала платформой для публикации неологизмов иврита. В 1884 году вышел первый номер ежедневной газеты «ха-Цви» («Олень»), редактором которой был Элиэзер Бен-Иегуда. Эта газета стала первым в стране средством массовой информации на иврите со времени начала второй алии (1904) и до Первой мировой войны, а также школой журналистики на иврите и сионистской идеологии. В 1915 году и до конца османского владычества в стране было запрещено издание всех газет на иврите за исключением газеты «ха-Херут» («Свобода»), которая продолжала издаваться до 1917 года. В начале британского мандата впервые была провозглашена свобода печати. Большинство газет в ишуве в это время были партийными, количество издаваемых ежедневных газет, которые публиковала каждая партия, было несоразмерно велико по сравнению с небольшими размерами газет. Также выходили частные газеты, включая «Гаарец», «Едиот ахронот» и «Маарив».

«Хавацелет» — газета, издававшаяся на иврите в Иерусалиме (Палестина) в 1863—1864 и 1870—1911 годах с разной периодичностью. Одно из первых периодических изданий на языке иврит, некоторые номера и приложения печатались также на идише, ладино и французском языке. Основатель газеты — Израиль Бак, владелец и главный редактор на протяжении большей части её истории — Исраэль Дов Фрумкин. Издание, отражавшее позиции хасидской общины, первоначально критиковало руководителей старого ишува в Палестине и выступало за еврейское освоение Земли обетованной, но позднее встало в оппозицию к программе сельскохозяйственных еврейских поселений и политическому сионизму.