
И́ли — союз русского языка, выражающий альтернативу.
Мур, МУР, МуР — распространённый антропоним и топоним, а также аббревиатура.
Ли — используется как имя собственное в русских текстах для передачи различных англоязычных, китайских (Li) и других имён и названий. Может означать:
Ки́нгстон — фамилия и топоним.
Спри́нгфилд — широко распространённый англоязычный топоним, реже — фамилия.
Гри́нвуд — английская фамилия и топоним.
Джеймстаун:
Лексингтон — англоязычный топоним.
А́рлингтон :
Бе́кер — округ в штате Миннесота, США. Административный центр и крупнейший город — Детройт-Лейкс. По данным переписи за 2010 год число жителей округа составляло 32 504 человека, по оценке Бюро переписи США в 2016 году в городе проживало 33 734 человека.
Тамарак — город в округе Эйткин, штат Миннесота, США. На площади 9,3 км², согласно переписи 2002 года, проживают 59 человек. Плотность населения составляет 6,3 чел./км².
Сент-Джозеф — может означать:
Спринг-Валли :
Хейвард :
Флоренс — имя собственное; распространено в виде фамилий.
Рокфорд — многозначный термин; топоним.
Сент-По́л — вариант написания имени Святого Павла на английском языке.
Джени́ва (Geneva) — топоним, название ряда населённых пунктов в США.
Мелроз :
Се́нтер — англоязычный топоним: