
Твист
Твист — многозначный термин:
- Твист (танец)
- The Twist — песня Чабби Чекера
- Твист — коммуна в Германии
См. также
- Твистер
- Оливер Твист
- Сюжетный твист
Твист — многозначный термин:
Чарльз Джон Ха́ффем Ди́ккенс — английский писатель, стенограф, репортёр, романист и эссеист. Классик мировой литературы, один из крупнейших прозаиков XIX века, он стал самым популярным англоязычным писателем ещё при жизни. Творчество Диккенса относят к вершинам реализма, но в его романах отразились и сентиментальное, и сказочное начала. Самые знаменитые романы Диккенса: «Посмертные записки Пиквикского клуба», «Оливер Твист», «Николас Никльби», «Дэвид Копперфилд», «Холодный дом», «Повесть о двух городах», «Наш общий друг», «Большие надежды», «Тайна Эдвина Друда».
«О́ливер!» — музыкальный художественный фильм, снятый в 1968 году режиссёром Кэролом Ридом, производство Великобритании. Экранизация одноимённого мюзикла Лайонела Барта по мотивам романа Чарльза Диккенса «Приключения Оливера Твиста».
«О́ливер Твист» — фильм 2005 года Романа Полански, основанный на романе Чарльза Диккенса «Приключения Оливера Твиста». В этой работе Полански исследует свою излюбленную тему попадания главного героя в незнакомый и враждебно настроенный мир. Он переработал книгу, сохранив основной посыл произведения. Полански, как и Диккенс, утверждает, что в каждом человеке, независимо от происхождения, есть ростки добра и сострадания, которые могут взойти даже на самом неблагоприятном грунте.
Джеймс Голдмен — американский драматург и сценарист, обладатель кинопремии «Оскар».
Крышка — верхняя часть, закрывающая сосуд, ящик, гроб, или подвижная часть пенала. Согласно межгосударственному стандарту ГОСТ 17527-86, который определяет термины упаковки, крышка — это «укупорочное средство, закрепляемое по всему наружному периметру верха или горловины тары».
Оливер — английское, немецкое, ирландское и сербское мужское имя, реже — фамилия.
Твист — коммуна в Германии, входит в состав района Эмсланд в земле Нижняя Саксония.
О́ливер Твист может означать:
Сергей Семёнович Шахрай — советский фигурист. Серебряный призёр Олимпийских игр 1980 года в Лейк-Плэсиде в парном катании совместно с партнёром Мариной Черкасовой, чемпион мира, Европы и СССР. Заслуженный мастер спорта СССР (1980).
Фейгин (Фейгина) — еврейская матронимическая фамилия.
Вóльные упражнéния — один из видов упражнений в спортивной гимнастике.
Сэр Дэвид Лин — британский кинорежиссёр, сценарист, продюсер и монтажёр, широко признанный мастер мирового кинематографа. Вошёл в десятку лучших режиссёров мирового кино по результатам опроса современных режиссёров Британским институтом киноискусства.
«Приключе́ния О́ливера Тви́ста» — второй роман Чарльза Диккенса и первый в английской литературе, главным героем которого стал ребёнок.
Барбара Кент — канадо-американская актриса, популярная в Голливуде в эпоху немого кино.
Твисте :
Твист — танец группы рок-н-ролла. Появился в 1960 году благодаря американскому певцу Чабби Чекеру, исполнявшему песню «The Twist» X. Бэлларда (1959) и предложившему новый вариант танца под эту песню. Стал известен благодаря выступлениям Чабби Чекера на телевизионных шоу Дика Кларка. Получил широкое распространение среди молодёжи во многих странах мира в 1960-х гг.
«О́ливер Твист» — кинофильм режиссёра Дэвида Лина, вышедший на экраны в 1948 году. Экранизация романа Чарльза Диккенса «Приключения Оливера Твиста». В списке лучших британских фильмов по версии Британского института кино лента располагается на 46-м месте.
Циклогепта́н — углеводород циклоалканового ряда с молекулярной формулой C7H14, летучая прозрачная жидкость с желтоватым цветом, не растворим в воде, растворяется в этаноле. Другое название циклогептана: суберан — дано в связи с тем, что его можно получить из субериновой кислоты.
«A Love That Will Never Grow Old» — песня из американского художественного фильма «Горбатая гора» (2005), повествующего о любви двух ковбоев. Написана специально для картины английским поэтом-песенником Берни Топином и аргентинским композитором Густаво Сантаолалья, а исполнена американской певицей Эммилу Харрис.