
А́матэрасу, А́матэрасу-о́-миками (яп. 天照大御神 Аматэрасў о̄миками, «великая священная богиня, сияющая на небе», либо «владычествующая на небе») — богиня-солнце в японской мифологии, одно из главенствующих божеств всеяпонского пантеона синто, согласно синтоистским верованиям, прародительница японского императорского рода. Считается, что первый император Дзимму был её прапраправнуком. Правительница Небесных полей Такамагахара (яп. 高天原). Согласно легенде, в прошлом император Сёму испытывал трудности с завершением Великого Восточного Храма Тодайдзи и грандиозной статуи будды Вайрочана в нём. Когда он обратился за помощью к Аматэрасу через жившего в VII—VIII веках чудотворца Гёки, богиня ответила, что она и есть будда Вайрочана. Тем не менее, скорее всего данная легенда появилась значительно позже описываемых в ней событий, так как первые её упоминания относятся ко второй половине XIII века.

Идзанами — богиня творения и смерти в синтоизме, рождённая вслед за первым поколением небесных богов, супруга бога Идзанаги.

Идзанаги, Идзанаги-но микото — в синтоизме бог творения, супруг богини Идзанами.

Японская мифология — мифология древних японцев, система сакральных знаний, включающая традиции синтоизма и буддизма, а также народные поверья. Религия синто содержит огромное количество ками, каждый из которых играет свою особую роль в мифологии.

Сусаноо или Такэхая Сусаноо-но Микото (яп. 須佐之男命 суса но о но микото, «доблестный быстрый ярый бог-муж из Суса») — бог ветра, в японской мифологии последний из божеств, появившийся из капель воды, которыми первый на свете бог-мужчина Идзанаги омыл свой нос после того, как вернулся из ёми-но куни. Полагают, что первоначально Сусаноо был богом бури и водной стихии, затем появилось представление о нем как о божественном предке родов, связанных с Идзумо. Возможно, что в его образе объединились несколько божеств, поскольку Сусаноо также считали божеством страны мертвых, в некоторых мифах он божество плодородия.

Исоноками-дзингу (яп. 石上神宮 Исоноками-дзингу, также 石上布都御魂神社 Исоноками-фуцу-но-митама-дзиндзя, 布留大明神 Фуру-о:мёдзин) — синтоистское святилище в городе Тэнри префектуры Нара, в Японии.

Ямата-но ороти (яп. 八岐の大蛇, восьмиглавый и восьмихвостый великий змей) — дракон в синтоистской мифологии.

Окунинуси (яп. 大国主 О:кунинуси, «Правитель великой страны»), также известный как Онамудзи — главное божество племенного союза Идзумо. После того как союз был подчинен правительством Ямато, Окунинуси был включен в мифологию синто как божество, изначально управлявшее Японией, но уступившее свои земли божеству Ямато, Аматэрасу. Также известен под именами Оонамудзи, Асихарасикоо, Ятихоко и Уцусикунидама.

Кусанаги-но цуруги (яп. 草薙剣) — мифический японский меч, фигурирующий во многих легендах. Является одним из символов власти японских императоров.
Кагуцути (яп. 加具土), также называемый Кагуцути-но ками, Хи-но кагуцути, или Хомусуби, является ками огня в японской мифологии. Имя «Кагуцути» записано иероглифами по принципу «атэдзи», без привязки к смыслу самих кандзи.

Цукиёми (яп. 月読) или Цукуёми (яп. 月讀), также Цукиёми-но-микото (яп. 月読命/月読尊), Цукиёми-но-ками, также встречается в мифологии как женское божество по имени Цукиёмо — бог луны в синтоизме, управляющий ночью, приливами и отливами. Наряду с Аматэрасу и Сусаноо является потомком Идзанаги.
Объектами поклонения синтоизма являются многочисленные божества, называемые ками. Это слово обычно переводится на русский как «божество» или «бог», «богиня», однако природа ками отличается от понимания бога в монотеистических религиях. По определению японского мыслителя XVIII в. Мотоори Торинаги, «птицы и звери, поля и травы и вся другая природа, всё, что редко и необычно, то, что обладает исключительными качествами и внушает трепет, называется ками». Это понятие объединяет в себе как персонифицированных, индивидуальных божеств, так и безымянных духов.

Ама-но-Ивато (яп. 天岩戸 Ама-но-Ивато, букв. «небесная скальная дверь»; также известна как Амато , Ама-но-Ивая , Ама-но-Иваято ) — это горная пещера, в которой согласно японской мифологии некоторое время скрывалась богиня солнца Аматэрасу, повергнув в тот момент мир небесный и земной во тьму.
Тенсон корин (яп. 天孫降臨 Тэнсон ко:рин) — японский миф о схождении с Такамагахары в Асихара-но Накацукуни богов и регалий японских императоров, переданных Аматэрасу её внуку Ниниги но Микото и помещённых в храм Исэ. После Тенсон корин у Ниниги но Микото и его жены, принцессы цветов Коноханасакуя-химэ, родился сын Хоори, один из прародителей императоров Японии. Ниниги но Микото сопровождало множество богов, но самые известные из них были: Омойканэ — синтоистский бог мудрости и разума, Амэ-но Тадзикарао — синтоистский бог с огромной физической силой, Амэ-но удзумэ — синтоистская богиня счастья, радости, танцев и театра и Ама-но Ивато-Вакэ-но ками (天石門別神) — синтоистский бог дверей и входов.

Амэноосихомими но Микото (яп. 天忍穗耳尊) — в синтоизме — ками, мужское божество, из японской мифологии. Он является сыном японской богини солнца Аматэрасу и бога ветра Сусаноо и отцом бога Ниниги но Микото.
Это список японских божеств, родом из японских верований и религиозных традиций. Многие из них родом из синтоизма, в то время как другие пришли из буддизма или даосизма и вошли в японскую мифологию и фольклор.
Котоамацуками (яп. 別天津神 Особые небесные боги, в Кодзики) — в японской мифологии, согласно Кодзики, собирательное название пяти первых богов, которые после создания мира явились в Такамагахару. Они являются бесполыми богами. Трех первых богов называются «дзёка сансин». Божества «Котоамацуками» родились без какого-либо размножения и являются «Хиторигами», синтоискими божествами, которые возникли по одному, в отличие от тех, кто возник как пара мужского и женского пола. Сразу после появления в Такамагахаре они «не дали себя увидеть». В Нихон сёки рассказ об этих пяти богах опущен.
- Амэноминакануси-но ками (яп. 天之御中主神) — Бог-правитель священного центра небес.
- Такамимусуби-но ками (яп. 高御産巣日神) — Бог высокого священного творения.
- Камимусуби-но ками (яп. 神産巣日神) — Бог божественного творения.

Век Богов (яп. 神代 Камиё/Дзиндай) — в японской мифологии, это период до прихода к власти первого императора Японии Дзимму. Период «Века Богов» описан в «верхнем свитке» Кодзики (Камицумаки) и в первой и второй главах Нихон Сёки. Царствование императора Дзимму и последующих императоров считается периодом «века людей».
Куниуми (яп. 国産み букв. «Рождение богов») — в японской мифологии миф о рождении Японских богов. Согласно мифу, после создания Японского архипелага (Куниуми) парой богов, Идзанаги и Идзанами, они приступили к рождению богов.

Касима-дзингу (яп. 鹿島神宮) — синтоистское святилище, расположенное в городе Касима, Ибараки, Япония; главное из около 600 святилищ Касима.