
Авгу́р — член почётной римской жреческой коллегии, выполнявший официальные государственные гадания для предсказания исхода тех или иных мероприятий по ряду природных признаков, поведению, полёту и крикам птиц. Понятие augurium обозначало мероприятие гадания. Отличительной одеждой авгуров была трабея, а инсигниями — жезл литуус (lituus) и специальный сосуд (capis) при жертвоприношениях. Совокупность знаний и полномочий авгуров называлась ius augur(i)um и документировалась в соответствующих книгах. Изображение литууса и каписа можно увидеть на денарии Кв. Цецилия Метелла Пия, отчеканненом в 81 году до н. э.

Ли́ктор — особый вид госслужащих; упоминаются в истории со времени правления в Риме этрусских царей. Первоначально ликторы были исполнителями распоряжений магистратов cum imperio. Впоследствии осуществляли только парадные и охранные функции при них, заключавшиеся в сопровождении высших магистратов и наблюдении, чтобы тем оказывали надлежащие почести. Были вооружены фасциями.

Э́ос — в древнегреческой мифологии богиня зари.

То́га — верхняя одежда граждан мужского пола в Древнем Риме — кусок белой шерстяной ткани эллипсовидной формы, драпировавшийся вокруг тела. Лицам, не имевшим статуса граждан, не позволялось носить тогу.

Хито́н — мужская и женская одежда (нижняя) у древних греков; подобие рубашки, чаще без рукавов.

Крапп — устаревшее название для одного из красящих веществ, прежде имевшего большое значение; а также для соответствующего оттенка ализаринового красного (ярко-красного) цвета.

Са́ккос — верхнее архиерейское богослужебное облачение, аналогичное иерейской фелони и имеющее то же символическое значение.
Пе́плос, пе́плон или пе́плум в Древней Греции и, впоследствии, в Древнем Риме — женская верхняя одежда из лёгкой ткани в складках, без рукавов, надевавшаяся поверх туники. Пеплум длиннее хитона, с большим количеством складок; правая сторона не сшита, несшитые кромки ткани отделаны каймой.

Ря́са — верхнее одеяние лиц духовного звания и монахов — длинная до пят одежда, просторная, с широкими рукавами, тёмного цвета. Для обихода в РПЦ также используются демисезонные и зимние рясы-пальто, надеваемые поверх обычной рясы.

Киль — нижняя горизонтальная балка, проходящая посередине днища судна от носовой до кормовой его оконечности, и служащая для обеспечения прочности корпуса судна и обеспечения остойчивости.

Фриз — горизонтальный элемент ордерной композиции, средняя часть антаблемента, расположенная между архитравом внизу, лежащим непосредственно на капителях колонн, и карнизом наверху.

Мафо́рий — наплечный плат, верхняя одежда в странах Ближнего Востока; накидка, которую носили женщины поверх туники, прикрываясь ею от пыли и зноя. То же, что в античности пеплос. На Руси — покров.
Опа́ла — немилость со стороны монарха или иного могущественного и влиятельного человека. Опала чаще всего проявляется в следующих формах:
- Отказ короля видеть впавшего в немилость придворного.
- Прекращение общения, переписки и иных сношений.
- Отстранение от всех должностей или понижение в должности.
- Приказ дворянину удалиться от двора и отправиться в ссылку.

Некоторые римляне пытались удивить и шокировать других своей одеждой. Так, молодые римляне из богатых семей намеренно надевали мягкие женственные одежды, например, туники с длинными рукавами, яркие покрывала и прозрачные шёлковые тоги. Философы часто появлялись в неопрятном виде, в грязной, оборванной одежде и изношенных плащах.

Инси́гнии — внешние знаки власти, статуса, должности, принадлежности к определённой организации.

Багровый и багряный — яркий насыщенный оттенок красного. Точного определения нет, это тёмно-красный, почти коричневый цвет, цвет венозной крови, иногда, особенно в исторических текстах, воспринимается как синоним пурпурного, порфиры, червленого цвета.

Багряни́ца или Пу́рпур или Порфи́ра — торжественная верхняя одежда или мантия монархов или царей пурпурного или червлёного цвета. Является знаком верховной власти. Также слово багряница в церковнославянском языке, согласно «Словарю Академии Российской», изданному в 1806 году, имело значение «пряжа, окрашенная багряной краской». Также словом багряница обозначали пурпур.
Претекста — в Древнем Риме белая тога с пурпурной каймой по борту, носившаяся курульными магистратами, муниципальными и колониальными магистратами, а также некоторыми из числа жрецов, и была, за исключением первого случая, знаком отличия, присвоенным известной должности. Магистраты, исполнявшие курульные должности — диктаторы, консулы, преторы да и сенаторы вообще, — имели право носить претексту на общественных празднествах и церемониях; в ней же они и погребались, причём были разрешены погребения в тоге под названием претекста пулла. Во времена Империи претекста жаловалась как знак отличия (ornamentum), по усмотрению сената.
Поди́р — старинная еврейская верхняя длинная одежда, которая надевалась на хитон; облачение иудейских первосвященников и царей. В русском Синодальном переводе Библии — «верхняя» и «длинная одежда», «верхняя риза». Как одежда первосвященника, подир имел форму подризника с отверстием для головы, без рукавов.