
Ру́сский язы́к — язык восточнославянской группы славянской ветви индоевропейской языковой семьи, национальный язык русского народа. Является одним из наиболее распространённых языков мира — восьмым среди всех языков мира по общей численности говорящих и седьмым по численности владеющих им как родным (2022). Русский является также самым распространённым славянским языком и самым распространённым языком в Европе — географически и по числу носителей языка как родного.
Фоне́ма — минимальная смыслоразличительная единица языка. Фонема не имеет самостоятельного лексического или грамматического значения, но служит для различения и отождествления значимых единиц языка :
- при замене одной фонемы на другую получится другое слово ;
- при изменении порядка следования фонем также получится другое слово ;
- при удалении фонемы также получится другое слово.

Ара́бский язы́к — язык семитской семьи афразийской макросемьи языков. Число говорящих на арабском языке и его разновидностях составляет около 310 миллионов, и ещё около 270 миллионов человек использует арабский в качестве второго языка. Классический арабский — язык Корана — ограниченно используется в религиозных целях приверженцами ислама по всему миру.
Перево́д — деятельность по интерпретации смысла текста на одном языке и созданию нового эквивалентного ему текста на другом языке . Изначально существовал только ручной перевод. С XX в. существуют попытки автоматизировать перевод на естественных языках или использовать компьютеры в качестве вспомогательных средств при переводе (автоматизированный перевод.
Ударе́ние — выделение каким-либо акустическим средством одной из сегментных единиц языка — слога, слова или синтагмы. Физическим носителем ударения являются слог или мора. Ударением обычно выделяется каждое знаменательное слово. В разных языках ударение может отличаться по преобладающему в нём фонетическому компоненту, по характеру расположения в фонологической или морфологической структуре слова. Помимо обеспечения цельности и отдельности слова ударение в разных языках может выполнять различительную функцию в отношении как отдельных лексем, так и грамматических форм, разграничительную функцию, обозначая границы слов, и экспрессивную функцию. В некоторых языках, например, в палеоазиатских, ударение как просодическая характеристика отсутствует.
Заи́мствование, в лингвистике — процесс усвоения одним языком слова, выражения или значения другого языка как есть, а также результат этого процесса — само заимствованное слово.
Про́за — устная или письменная речь, без деления на соизмеримые отрезки — стихи; в противоположность поэзии её ритм опирается на приблизительную соотнесенность синтаксических конструкций. Иногда термин употребляется в качестве противопоставления художественной литературы, вообще (поэзия) литературе научной или публицистической, то есть не относящейся к искусству.
Конфе́ссия, или вероиспове́дание — особенность вероисповедания в пределах определённого религиозного учения, а также объединение верующих, придерживающихся этого вероисповедания. Например, в христианстве церкви, в исповедании употребляющие разные символы веры, образуют разные конфессии. В общем значении слова термин «конфессия» является синонимом определённого направления в рамках отдельной религии. Иногда отождествляется с термином деноминация.

Деви́з — гербовая фигура (первоначально), помещавшиеся сверх других изображений в щите и служившие воспоминанием какого-либо выдающегося события или краткое изречение, надпись на гербах, орденах.
Кандзи (яп., от кан «Хань» и дзи «знаки, иероглифы»; букв. «ханьские знаки») — китайские иероглифы, используемые в современной японской письменности, наряду с хираганой, катаканой, арабскими цифрами и ромадзи. Это японское прочтение китайского слова ханьцзы.

Ло́жные друзья́ перево́дчика, или межъязыковы́е омо́нимы — пара слов в двух языках, похожих по написанию или произношению, часто с общим происхождением, но отличающихся в значении. Например, словацкое слово mesto созвучно русскому слову место, хотя его перевод на русский язык — город.

Ло́зунг — призыв или обращение в лаконичной форме, выражающее руководящую идею, настойчивое требование.

Берли́нский конгресс 1878 года — международный конгресс, созванный для пересмотра условий Сан-Стефанского мирного договора 1878 года, завершившего Русско-турецкую войну 1877—1878 годов. Завершился подписанием Берлинского трактата. Заседания конгресса проходили первый месяц в здании рейхсканцелярии, а в дальнейшем в гостинице «Кайзерхоф».

Кулебя́ка — один из видов мясного, рыбного или грибного закрытого пирога. Традиционное русское блюдо.

Собра́ние, устаревшее — Собра́нье:
- организация кого-либо, совместное присутствие группы людей в определённом месте для обсуждения разных тем или решения определённых проблем;
- слово в названии некоторых организаций и выборных учреждений, в том числе и государственных;
- другие значения слова.
Резервация имеет несколько значений в русском языке:
- сохранение чего-либо, оставление про запас
- территория, отведённая для поселения остатков коренного населения. Резервации под разными названиями существовали и существуют в США, Канаде и Бразилии для индейцев, в Австралии для аборигенов Австралии, в ЮАР для африканцев:
- Индейская резервация — резервации для индейцев в США, Канаде, и Южной Америке
- Бантустан — резервация для чёрного населения ЮАР
- Индейская колония — особый вид резервации в США
- Ранчерия — небольшая резервация в США
- Индейская территория — в США территория, образованная на землях, формально не входивших в состав США в середине XIX века, и предназначенная для заселения только индейцами.
- Гавайские хоумленды — земли, переданные коренным гавайцам по закону, известному как англ. Hawaiian Homes Commission Act of 1921.
- Резервация в Индии
- В Белоруссии — синоним термина заказник.
- Резервация (фильм) — фильм США 2002 года.
Элеме́нт — составляющая часть чего-либо. Одна из возможных версий происхождения этого слова — по названию начальных букв второго ряда латинского алфавита LMN. Может означать:
- Элемент в философии — часть, наряду с другими подобными частями, составляющая некоторое целое, например, систему или множество.
- Элемент множества или точка множества — объект, из которых состоит множество.
- Элемент схемы (радиотехника) — составная часть схемы, которая выполняет определённую функцию в изделии (установке) и не может быть разделена на части, имеющие самостоятельное назначение и собственные условные обозначения.
- Элемент в электротехнике — базовая единица, преобразующая химическую энергию в электрическую.
- Элемент в узловязании — одна из базовых составных частей узлов.
- Элемент в химии — простое вещество, не разложенное на составные части.
- Элемент в информатике — устройство, предназначенное для обработки информации в цифровой форме.
- Элемент в социологии — трудовая часть, слой общества.
- Элемент в электронике — конструктивно-завершённое, изготовленное в промышленных условиях изделие, способное выполнять свои функции в составе электрических цепей.
- Элемент в радио — химический источник электрического тока, основанный на взаимодействии двух металлов и/или их оксидов в электролите, приводящем к возникновению в замкнутой цепи электрического тока.
Тракта́т, в системе категорий международного права и истории дипломатических отношений России — одна из разновидностей соглашений, наряду с договором, соглашением, конвенцией (convention), декларацией (declaration), пактом (pact), протоколом (protocol) и пр. С одной стороны, каждому элементу этого категориального ряда соответствуют чёткие формы документов, для которых определяется различный порядок оформления и вступления в силу. С другой, исключительные случаи специального именования ограничиваются только конкретными документами, и не создают прецедента переименования в отношении других, аналогичных по статусу, международных актов.
Тракта́т — одна из литературных форм, соответствующих научному сочинению, содержащему обсуждение какого-либо вопроса в форме рассуждения, ставящего своей целью изложить принципиальный подход к предмету.
Сло́во — наименьшая единица языка, служащая для именования предметов, качеств, характеристик, взаимодействий, а также для служебных целей.