
Оба́цда — специалитет баварской кухни с несколькими вариантами написания названия, сырный продукт в виде мажущейся бутербродной пасты от бледно-жёлтого до ярко оранжевого цвета на основе зрелого сыра со сливочным маслом и приправами, преимущественно паприкой и молотым тмином. С 2015 года обацда находится под защитой географического указания в Европейском союзе и под таким названием может производиться только в Баварии.

Ли́птовский сыр — традиционное закусочное блюдо в Австрии, Венгрии и Словакии, встречается также в Германии. Пикантный сырный продукт мажущейся консистенции и оранжевого цвета готовят на основе овечьей брынзы или творога со взбитым сливочным маслом. Липтауэр приправляют мелко рубленным репчатым луком, паприкой и молотым чёрным перцем.

Кёнигсбергские клопсы — мясное блюдо восточнопрусской кухни, которое, появившись в XVIII веке, обрело после Второй мировой войны и депортации немцев статус типичного в немецкой бюргерской кухне. В классическом рецепте кёнигсбергские клопсы представляют собой отварные тефтели из телятины с добавлением рубленого филе сардин, политые соусом с каперсами. Региональное слово «клопс» в Восточной Пруссии и на севере Германии использовалось для обозначения отварной или жареной мясной или рыбной фрикадельки, а в самом Кёнигсберге блюдо называлось «кислые клопсы».

Венская кухня — городская кухня Вены. Часто венская кухня приравнивается к австрийской кухне, но в то время как элементы венской кухни получили распространение по всей стране, некоторые регионы сохранили собственные уникальные рецепты. Уникальность венской кухни обеспечивают прежде всего кофейная культура, великолепные мельшпайзе во главе с тортом «Захер», блюда из говядины и хойригер. Стефан Цвейг во «Вчерашнем мире» вспоминал Вену как город наслаждений, который будучи гурманом в кулинарии, заботился «о хорошем вине, терпком, свежем пиве, пышных мучных изделиях и тортах».

Та́фельшпиц — мясное блюдо венской кухни. Готовится из нежной верхней части говяжьего огузка — костреца, отваренного с суповой зеленью. Порционно нарезанная отварная говядина, кусочки которой получаются заострённой формы, сервируется с яблочным пюре с добавлением тёртого хрена и булки и подаётся вместе с бульоном. В качестве гарнира предлагаются порезанные кубиками или соломкой отваренные в бульоне корнеплоды и картофель, а также иногда жареный картофель, рёшти, зелёная фасоль в сливочном соусе с укропом или шпинатом. К тафельшпицу часто также подаётся соус на основе сметаны с хреном. Лучшим в Вене считается тафельшпиц, который по понедельникам подают в отеле «Бристоль».

Курица по-венски — традиционное блюдо венской кухни, хрустящие снаружи и сочные внутри жареные панированные кусочки курицы. В классической подаче гарнируется только припущенной в жиру зеленью петрушки, позднее курицу по-венски стали сервировать с зелёным салатом и компотами.

Дампфнудели — клёцки из дрожжевого теста, приготавливаемые в кастрюле на пару, одновременно жареные и паровые. Характерны для южнонемецкой и австрийской кухни, а также французского Эльзаса. В немецкой и австрийской классификации относятся к мельшпайзе.
Берлинский шницель — традиционное мясное блюдо немецкой и в особенности берлинской кухни, приготовленное по принципу венского шницеля из варёного говяжьего вымени. В Германии берлинский шницель считался дешёвой заменой настоящего, мясного шницеля вплоть до середины XX века. В настоящее время блюдо встречается достаточно редко, поскольку свежее вымя редко поступает в продажу.

«Девичий румянец» — традиционное сладкое блюдо в Шлезвиг-Гольштейне из смородинового сока и взбитых белков. Считается, что «девичий румянец» придумали в регионе Ангельн.

«Га́йсбургский марш» — традиционное мясное блюдо швабской кухни, айнтопф, особенностью которого является присутствие среди ингредиентов не только картофеля, но и макаронных изделий шпецле. Блюдо появилось в XIX веке в Штутгарте: местные офицеры маршевым порядком отправлялись обедать в трактир «Беккершмиде» в близлежащий городок Гайсбург, где подавали их любимый сытный и дешёвый суп. По другой версии, жёнам военнопленных из Гайсбурга разрешалось приносить мужьям только одну миску еды в день, поэтому женщины собирали в такую передачу всё сразу и отправлялись в путь.

«Берлинский воздух» — сладкое блюдо берлинской кухни, сладкий яичный крем с желатином, сервируемый с малиновым соком. Рецепт «берлинского воздуха» встречается в кулинарной книге 1897 года. Бравурный опереточный марш «Берлинский воздух», прославлявший свободные нравы прусской столицы, был написан Паулем Линке в 1904 году.

Бременский кла́бен — большой пирог из тяжёлого дрожжевого теста с высоким содержанием жира и сухофруктов: изюма-султанки, апельсиновых цукатов, лимонной цедры, миндаля. Специалитет бременской кухни, с 2009 года имеет в ЕС защищённое наименование места происхождения товара. Производство бременского клабена допускается помимо Бремена в Бремерхафене и Фердене.

Вестфа́льская кухня — кухня Вестфалии, региона на северо-западе Германии. Обнаруживает сходство с другими региональными кухнями Северной Германии — нижнесаксонской и шлезвиг-гольштейнской, а также близость к нидерландской и рейнской кухне. В силу удалённости Вестфалии от моря в её кухне мало рыбных блюд. О кулинарных пристрастиях вестфальцев говорят, что гурманство — не их удел, а вестфальская кухня сводится к трём «п»: пумперникель, пфефферпоттхаст и панхас.

Па́нхас — немецкая колбаса из термически обработанного сырья с наполнением из гречневой муки. Существует в нескольких вариантах, специалитет в земле Северный Рейн-Вестфалия.
Пфе́фферпоттхаст — немецкое блюдо, традиционное в вестфальской кухне. Разновидность говяжьего рагу или сиве. Первое письменное упоминание пфефферпоттхаста относится к 1378 году в Дортмунде в сочинении о местной горожанке Агнесе фон дер Фирбекке. В Дортмунде на Старорыночной площади осенью проводится фестиваль пфефферпоттхаста.

«Ша́йтерхауфен» — австрийский, немецкий и чешский десерт или основное блюдо, мельшпайзе, специалитет баварской кухни.

Папильо́т — способ приготовления мяса, рыбы, овощей в собственном соку, запекание на гриле или в духовом шкафу в конверте из промасленной бумаги или пергамента, а позднее в алюминиевой фольге. Вариантом папильота является рукав для запекания.

Ха́йдезанд — немецкое ванильное песочное печенье родом из Нижней Саксонии. Название печенья объясняется его внешним видом, как будто из песка. Разновидность плецхенов, его также называют «песочным плецхеном». Традиционное рождественское угощение в Северной Германии.
Шёберль — небольшие выпечные изделия из тонкого сдобного подсоленного теста, нарезанного квадратиками или ромбиками. Специалитет венской и австрийской кухни для гарнирования прозрачных супов наряду с другими разнообразными суповыми засыпками. Суп, сервированный с золотистым шёберлем, называется шёберльзуппе. Происхождение слова достоверно не установлено. По одной версии, фамилию Шёберль носил автор рецепта, повар при венском дворе. В другой версии название объясняется тем, что противень с выпечкой задвигали в печь особым резким движением.

Абрикосовые клёцки — десертное блюдо австрийской кухни из свежих абрикосов в дрожжевом тесте. Специалитет Нижней Австрии, также известны в баварской кухне.