
Сала́т — холодное блюдо, состоящее из одного вида или смеси разных видов сочетающихся между собой нарезанных продуктов в заправке. Салаты готовят из сырых и варёных овощей, консервированных и маринованных фруктов, плодов, ягод, грибов, в салаты также добавляют варёные яйца, отварное или жареное мясо, птицу, рыбу и морепродукты. Салат выступает как самостоятельное блюдо или дополнительный гарнир к холодным и горячим блюдам. Самые известные салаты — русский, зелёный, фруктовый и нисуаз. В Болгарии шопский салат имеет статус национального блюда.

Кёнигсбергские клопсы — мясное блюдо восточнопрусской кухни, которое, появившись в XVIII веке, обрело после Второй мировой войны и депортации немцев статус типичного в немецкой бюргерской кухне. В классическом рецепте кёнигсбергские клопсы представляют собой отварные тефтели из телятины с добавлением рубленого филе сардин, политые соусом с каперсами. Региональное слово «клопс» в Восточной Пруссии и на севере Германии использовалось для обозначения отварной или жареной мясной или рыбной фрикадельки, а в самом Кёнигсберге блюдо называлось «кислые клопсы».

Лейпцигская всячина — овощное блюдо саксонской кухни, изначально весеннее — из первых свежих овощей, но ныне также из замороженных или консервированных: зелёного горошка, моркови, спаржи, цветной капусты и кольраби. Часто добавляются также креветки, речные раки, раковое масло, клёцки и грибы (сморчки). Самостоятельное блюдо, но также подаётся на гарнир.

Фрикасе́ — рагу из белого мяса в белом соусе. Блюдо французской кухни. Готовится обычно из нежного молодого мяса с косточками: телятины, курятины или крольчатины, часто с добавлением грибов. Встречается также фрикасе из голубиного мяса, баранины и свинины. В качестве гарнира к фрикасе часто подают отварной рис. Термин «фрикасе» утверждался во французской гастрономической культуре с начала XVII века благодаря Лансело де Касто и Франсуа Ла Варенну.

Ростбиф с луком — традиционное блюдо австрийской и швабской кухни. Цвибельростбратен — классическое блюдо в меню венских ресторанов. В Австрии луковый ростбиф обычно гарнируют жареным картофелем, в Швабии его подают на воскресный обед, по традиции сервируя шпецле с квашеной капустой. Имеются региональные варианты приготовления.

Баварский крем, или баваруа — сладкое блюдо немецкой кухни из молока, загущенного яйцами и желатином или рыбьим клеем, с добавлением взбитых сливок. Смесь застывает в холодной форме, из которой вынимается при подаче. Более ранние версии, иногда называемые «баварский сыр», не включали яйца. Напоминает кастард, но вместо муки и кукурузного крахмала используется желатин или рыбий клей, часто приправленный ликёром.

Говяжьи рулетики — типичное мясное блюдо бюргерской кухни в Германии и Австрии, имеющее традиции также в Польше и Чехии. Для приготовления рулетиков требуются крупные ломти из бескостного тазобедренного отруба говяжьей туши, преимущественно из наружной его части или огузка, а также предостного отруба лопаточной части и средней части костреца. Альфонс Шубек объясняет любовь немцев к говяжьим рулетикам бесконечными вариантами их начинки. В классическом рецепте говяжьи рулетики начиняют беконом с репчатым луком и маринованными огурцами.

Суп из угря — суп или «айнтопф» родом из северогерманской кухни, приготовленный из угря, овощей и других ингредиентов, таких как клёцки и свежие травы. Особенно известным является гамбургский суп из угря, который среди ингредиентов содержит сухофрукты и получает благодаря этому особую ноту и кисло-сладкий вкус. Подаётся в качестве основного блюда.

Селёдочный салат — холодное блюдо в кухнях Польши, Скандинавии, Северной Германии и Нидерландов, которое готовят по разным традиционным рецептам, но его основным ингредиентом является солёная сельдь. В зависимости от региона, среди ингредиентов селёдочного салата могут числиться отварной картофель, свёкла, сырые яблоки, маринованные огурцы, сельдерей, лук и укроп.

Баденский суп с улитками — традиционное и повседневное блюдо баденской и французской кухни из виноградных улиток с овощами. Сезон сбора виноградной улитки длится с сентября по март. В отсутствие свежих улиток в суп идут консервированные.

«Кислая требуха» — горячее блюдо баденской и швабской кухни, рагу из требухи. В прошлом считалось «едой для бедных», в настоящее время имеет статус «неординарного блюда», «на любителя». Со слов Альфонса Шубека, на Севере Германии отварным коровьим желудком покормят разве что собаку, но на юге страны, в Бадене, Швабии и Баварии, «кислая требуха» с булкой — самая типичная и любимая закуска. Для швабов «кислая требуха» — своего рода опознавательный маркер «свой-чужой»: настоящий шваб смотрит на требуху без отвращения и поглощает её, не дрогнув. «Кислая требуха» — обязательный пункт программы празднования швабского карнавала, в особенности в Жирный четверг.

Камбала по-финкенвердерски — традиционное рыбное блюдо гамбургской кухни. Финкенвердер — административный район города Гамбурга. Сезон ловли морской камбалы начинается в мае, когда блюдо из камбалы называется «майской».

Па́нфиш — традиционное блюдо региональной гамбургской кухни, которое со временем завоевало статус типичного блюда на Севере Германии. Представляет собой куски жареной или отварной рыбы без головы под горчичным соусом с жареным картофелем. Изначально панфиш считался бедняцкой едой, приготовленной из остатков вчерашней пищи, ныне панфиш готовят из рыбы ценных пород и в дорогих ресторанах.

«Груши, фасоль и бекон» — густой суп айнтопф, популярное блюдо в Шлезвиг-Гольштейне, Нижней Саксонии, Мекленбурге и Гамбурге. Обычно «груши, фасоль и бекон» готовят в августе и сентябре, когда в наличии имеются указанные в названии ингредиенты. В названии не учтён картофель, который был постоянным продуктом питания в крестьянских семьях на Севере Германии. «Груши, фасоль и бекон» удивляет своим особым комбинированным сладковато-горьковатым копчёным вкусом. Похожее по составу блюдо в вестфальской кухне называется «слепая курица».

«Га́йсбургский марш» — традиционное мясное блюдо швабской кухни, айнтопф, особенностью которого является присутствие среди ингредиентов не только картофеля, но и макаронных изделий шпецле. Блюдо появилось в XIX веке в Штутгарте: местные офицеры маршевым порядком отправлялись обедать в трактир «Беккершмиде» в близлежащий городок Гайсбург, где подавали их любимый сытный и дешёвый суп. По другой версии, жёнам военнопленных из Гайсбурга разрешалось приносить мужьям только одну миску еды в день, поэтому женщины собирали в такую передачу всё сразу и отправлялись в путь.

Бли́ндхун — немецкий густой суп с беконом, фасолью, картофелем, морковью, яблоками и грушами, но без курятины. По своим ингредиентам имеет сходство с северогерманским айнтопфом «груши, фасоль и бекон». Специалитет вестфальской кухни, национальное блюдо вестфальцев с середины XIX века с лёгкой руки знаменитой немецкой кулинарки Генриетты Давидис. Блиндхун обычно готовили осенью после сбора урожая. Название блюда связано с поговоркой «И слепая курица найдёт зёрнышко» и указывает на то, что в этом блюде каждый найдёт себе что-то по вкусу. Блиндхун едят с чёрным цельнозерновым хлебом. Раньше говорили, что за столом с блиндхуном воцаряется абсолютная тишина, настолько он вкусен.
Пфе́фферпоттхаст — немецкое блюдо, традиционное в вестфальской кухне. Разновидность говяжьего рагу или сиве. Первое письменное упоминание пфефферпоттхаста относится к 1378 году в Дортмунде в сочинении о местной горожанке Агнесе фон дер Фирбекке. В Дортмунде на Старорыночной площади осенью проводится фестиваль пфефферпоттхаста.

Кни́кюхле — традиционное мучное изделие в южнонемецкой кухне. Под разными региональными названиями оно также популярно в австрийской и южнотирольской кухне. Кникюхле представляет собой пышку особой круглой формы, напоминающей автомобильное колесо: она очень тонкая в центре и равномерно утолщается к краю. Такая форма в давние времена достигалась путём растягивания шарообразной тестовой заготовки на колене, что и объясняет название пышки. Для кникюхле имеются и специальные формы. Кникюхле готовят на дрожжевом тесте, жарят во фритюре на смальце, готовые изделия посыпают сахарной пудрой. В некоторых рецептах в тесто добавляют изюм. Правильная кникюхле имеет тончайшую хрустящую серединку, через которую можно даже прочитать любовное письмо, и мягкие края толщиной приблизительно в три сантиметра. Жирные кникюхле в стритфуде обычно подают в салфетке, они особенно вкусны горячими, и их часто едят в послеобеденную кофейную паузу.

Мидии по-рейнски — классическое блюдо немецкой кухни. Основные ингредиенты блюда — мидии из Северного моря у дельты Рейна и белое вино со Среднего и Верхнего Рейна — были издавна доступны в Рейнской области благодаря хорошо развитому речному транспорту. До начала XX века мидии считались в Германии бедняцкой едой, в послевоенное время улов мидий с морского побережья, где водились овцы, коровы и рыба, а дефицит продовольствия был менее заметен, часто отправляли в Северный Рейн — Вестфалию, и таким образом мидии стали популярным блюдом в Рейнско-Рурском регионе.

Бёфламот(т) — традиционное, ныне несколько забытое мясное блюдо баварской кухни, тушёная говядина, обычно лопатка, предварительно маринованная в красном вине. Похожее немецкое блюдо — зауэрбратен. По выражению Альфонса Шубека, бёфламот — кулинарное последствие одной из многочисленных французских оккупаций Баварии. Название блюда было адаптировано баварским диалектом во времена Наполеона, когда говядина только входила в моду у дворянства в качестве мясного блюда. По прусской версии, бёфламот появился в королевстве с гугенотами.