Киргизская письменность — письменность киргизского языка. В настоящее время киргизский язык использует две официальные письменности. Одна из них, основанная на кириллице, используется на территории Кыргызстана и в других странах бывшего СССР. Вторая письменность, основанная на арабском алфавите, используется на территории Китая.

Ара́бский алфави́т — алфавит, используемый для записи арабского языка и, чаще всего в изменённом виде, некоторых других: в частности, для записи персидского, пушту, урду, некоторых курдских диалектов, уйгурского, узбекского, казахского, киргизского в XIX веке и начале XX века и др.

Уйгу́ры — тюркоязычный коренной народ Восточного Туркестана, ныне — Синьцзян-Уйгурский автономный район КНР.

Уйгу́рский язы́к — один из тюркских языков.

Восто́чный Туркеста́н — субрегион Центральной Азии, охватывающий Таримский бассейн и территорию от Тянь-Шаня до Монгольского Алтая.
Перси́дская письменность — модифицированный вариант консонантной арабской письменности, приспособленный изначально для записи персидского языка (фарси). Современный вариант персидской письменности насчитывает 32 буквы и отличается от арабской прежде всего четырьмя дополнительными буквами для обозначения звуков, отсутствующих в арабском языке. В настоящее время используется для записи фарси — официального языка Ирана, а также его восточного варианта в Афганистане — языка дари. Из персидского варианта арабского письма возникли письменности других языков Ирана, Южной и Средней Азии.
Уйгурская письменность — письменность уйгурского языка. В разное время и в разных странах для записи уйгурского языка использовались разные системы письма — староуйгурское письмо, арабское письмо, кириллица и латиница.
- Староуйгурское письмо — в VIII—XIX веках
- Арабское письмо — с XI века до 1930 года в СССР; по настоящее время в КНР
- Латиница — в 1930—1947 годах в СССР; в 1960—1980-е годы в КНР
- Кириллица — с 1947 года в СССР и СНГ; попытка в 1956—1957 годах в КНР

Аксайчин — регион, расположенный на границе Синьцзян-Уйгурского автономного района КНР, Пакистана и Индии. Имеет площадь 42 685 км² . Территория управляется Китаем, но оспаривается Индией, которая включает этот регион в союзную территорию Ладакх.
Абдурахим Тилешуп Откур — уйгурский поэт и прозаик, один из наиболее видных деятелей уйгурской культуры XX столетия.

Карама́й — городской округ в Синьцзян-Уйгурском автономном районе КНР. Расположен в 320 км к северо-западу от Урумчи. Название Қарамай произошло от уйгурского языка и означает черное масло (мазут).
Хами — часть пустыни Гоби на северо-востоке Синьцзян-Уйгурского автономного района Китая. Расположена между горными системами Тянь-Шань на севере и Бэйшань на юге. На западе соединяется с пустыней Лупа.

Музей Синьцзян-Уйгурского автономного района — государственный музей, расположенный в столице Синьцзян-Уйгурского автономного района Китайской Народной республики городе Урумчи. Расположен в районе Сайбаг на улице Си Бэй Лу, 132.
Новый уйгурский алфавит — латинский алфавит на основе яналифа и пиньиня, который использовался для записи уйгурского языка в 1965—1982 годах в основном уйгурами, проживающими на территории Китая, хотя уйгурский арабский алфавит использовался гораздо шире.
Уйгурский кириллический алфавит — кириллический алфавит, используемый для записи уйгурского языка, в основном уйгурами, живущими в Казахстане и других странах СНГ.
Ваханская письменность — письменность ваханского языка. Язык распространён на территории четырёх государств — Афганистана, Китая, Пакистана и Таджикистана, что обусловило разнообразие применяемых систем письменности. Первые записи ваханского языкового материала в научных целях относятся к 1830-м годам. Позднее лингвистические материалы по ваханскому языку неоднократно публиковались европейскими и советскими учёными с применением различных видов транскрипций, преимущественно на основе латиницы. Однако собственную письменность язык получил только в 1980-е годы. В настоящее время ваханский язык использует следующие системы письма:
- арабское письмо — в Афганистане
- кириллица — в Таджикистане
- латиница — в Китае и Пакистане.

Ⱨ, ⱨ — буква расширенной латиницы, использовавшаяся в уйгурском языке.

Ⱪ, ⱪ — буква расширенной латиницы, использовавшаяся в уйгурском языке.

Ⱬ, ⱬ — буква расширенной латиницы, использовавшаяся в уйгурском языке.

Правительство Восточного Туркестана в изгнании — парламентское правительство в изгнании, созданное в США уйгурами, казахами и другими народами Восточного Туркестана. Правительство в изгнании считает себя единственным органом, представляющим Восточный Туркестан и его народ на международной арене.
Уйгурский арабский алфавит — вариант арабского алфавита, используемый для записи уйгурского языка, используемый преимущественно уйгурами Синьцзян-Уйгурского автономного района. Один из официальных уйгурских алфавитов, утверждён в 1982 году.