
Украи́нский язы́к — язык восточнославянской группы славянской ветви индоевропейской языковой семьи, национальный язык украинского народа. Распространён главным образом в Украине, а также в России, Белоруссии, Казахстане, Польше, Словакии, Румынии, Молдавии, Венгрии, Сербии и среди потомков эмигрантов в Канаде, США, Аргентине, Австралии и в других странах. Является государственным языком Украины. В ряде государств Центральной и Восточной Европы, в которых украинцы, как правило, расселены компактно, украинский имеет статус языка национального меньшинства или регионального языка.
Неологи́зм — слово, значение слова или словосочетание, недавно появившееся в языке. Изучением неологизмов занимается наука неология.

Алекса́ндр Ива́нович Беле́цкий — украинский и советский литературовед, академик АН УССР (1939) и АН СССР (1958), заслуженный деятель науки УССР.
Исто́рия ру́сского литерату́рного языка́ — формирование и преобразование русского языка, используемого в литературных произведениях.

Украинская литература — литература, написанная на украинском языке. В ряде случаев к украинской литературе также относятся произведения украинских авторов, написанные на других языках.

Иларио́н — украинский общественный, политический и церковный деятель, министр просвещения и министр вероисповеданий Украинской народной республики, затем видный деятель украинской эмиграции.

Панно́нские руси́ны — этнографическая группа русинов, проживающая в автономном крае Воеводина в составе Сербии и в исторической области Славонии в составе Хорватии.

Агафа́нгел (Агата́нгел) Ефи́мович (Юхи́мович) Кры́мский — российский, украинский и советский историк, писатель, переводчик, востоковед, в том числе арабист, исламовед, тюрколог, иранист, семитолог. Один из основателей Академии наук Украины при гетмане П. П. Скоропадском (1918).
Украини́змы — слова, фразеологизмы, а также синтаксические и грамматические конструкции украинского языка, используемые в другом языке, в частности, в русском.
Льво́вский по́льский го́вор — региональный городской говор польского языка, распространённый среди жителей Львова. Его часто путают с так называемым «балаком» «батяров», с которым у него было, однако, много общего.

Бори́с Алекса́ндрович Ла́рин — советский лингвист, член-корреспондент АН УССР (1945), академик АН Литовской ССР (1949), заслуженный деятель науки РСФСР (1957), в начале 1950-х годов жил и работал в Вильнюсе. Специалист по истории русского языка, социолингвистике, санскриту, литуанистике; выступал также как переводчик художественной литературы с литовского.

О́сип Макси́мович Бодя́нский — русский и украинский учёный: филолог, историк, археограф, один из первых славистов в России, писатель, переводчик, редактор, издатель древнерусских, древнеславянских литературных и исторических памятников, фольклорист, поэт-романтик.

Диале́кты украи́нского языка́ — территориальные разновидности украинского языка, традиционно объединяемые в три наречия — юго-восточное, юго-западное и северное.

Виталий Макарович Русановский — советский и украинский лингвист, специалист по украинистике и славистике. Доктор филологических наук (1969), профессор (1977), академик Национальной академии наук Украины (1982), лауреат Государственной премии СССР (1983), заслуженный деятель науки и техники Украины (1991), кавалер ордена «За заслуги» ІІІ степени (2001).

Евгений Константинович Тимченко — украинский советский филолог-русист и украинист, языковед-украиновед, переводчик. Академик АН УССР. Член-корреспондент АН СССР с 1929. Действительный член Научного общества имени Т. Шевченко, член Киевской Старой Громады (1918—1932), профессор Киевского университета и Института народного образования, председатель Постоянной Комиссии по составлению исторического словаря украинского языка ВУАН.
«Словарь украинского языка» в одиннадцати томах — первый в истории обширный толковый словарь украинского языка, составленный коллективом сотрудников Института языкознания АН УССР под руководством академика Ивана Белодеда и изданный в 1970—1980 годах издательством «Наукова думка» (Киев).
Васи́лий Семёнович Ва́щенко — украинский советский языковед. Доктор филологических наук (1959). Профессор (1959). В 1989 году награждён Государственной премией УССР в области науки и техники, впоследствии удостоен звания заслуженного деятеля науки и техники Украины.
Василий Алексеевич Винник — украинский языковед, кандидат филологических наук с 1965.

Константин Константинович Трофимович — украинский филолог-славист, сорабист, журналист, профессор Львовского университета. Лауреат национальной серболужицкой премии имени Якуба Чишинского. Автор первого в истории «Верхнелужицко-русского словаря».
Руси́нский язы́к в Закарпа́тье — один из языков, распространённых среди населения Закарпатской области Украины. Является региональной разновидностью карпаторусинского языка. Ряд исследователей, в частности, С. С. Скорвид рассматривает закарпатскую форму русинского языка, носители которой обладают региональным этноязыковым самосознанием, как особый «региональный язык». На Украине русинский де-юре признавался языком этнического меньшинства в 2012—2018 годах.