
Хо́рхе Луи́с Бо́рхес — аргентинский прозаик, поэт и публицист. Борхес известен прежде всего лаконичными прозаическими фантазиями, часто маскирующими рассуждения о фундаментальных философских проблемах или же принимающими форму приключенческих либо детективных историй. В 1920-е годы стал одним из основателей авангардизма в испаноязычной латиноамериканской поэзии. Был многократно номинирован на Нобелевскую премию по литературе, но так и не получил её.
Испанская литература возникла с становлением испанского языка в XII в. Во времена римлян и вестготов в Испании писали на латыни.

Гео́ргий Влади́мирович Степа́нов — советский лингвист-романист, автор трудов по испанскому языку Испании и Латинской Америки, испанской литературе, переводов с испанского. Член-корреспондент АН СССР с 26 ноября 1974 года по Отделению литературы и языка, академик с 29 декабря 1981 года.

Лев Само́йлович Оспова́т — советский и российский литературовед и литературный критик, историк испанской и латиноамериканской словесности, переводчик, биограф поэта Федерико Гарсиа Лорки и художника Диего Риверы, кандидат филологических наук, участник Великой Отечественной войны, член Союза писателей СССР (1962), отец Александра Осповата.
Серге́й Фили́ппович Гончаре́нко — русский поэт, переводчик, испанист. Член Союза писателей СССР с 1976 года. Член-корреспондент испанской Королевской академии, действительный член РАЕН. Доктор филологических наук, профессор.

Рауль Гонсалес Туньон — аргентинский поэт, журналист и путешественник. Для его творчества характерны обращения к социальной и революционной тематике.

Культура Испании — одна из наиболее древних и самобытных европейских культур, сформировавшаяся под влиянием многочисленных факторов. Древнейшие культурные памятники Испании — многочисленные пещерные росписи и наскальные рисунки в окрестностях Арес-дель-Маэстре, относящиеся к эпохе каменного века. Дошедшие до нас памятники кельто-иберийской эры хранят следы многообразного влияния кельтской и греческой культуры. Свой вклад в формирование культуры Испании внесли древние римляне, период мусульманского господства также оставил заметный след, особенно в лексике испанского языка, в которой слова арабского происхождения составляют 8 %. После Реконкисты Испания стала страной, исповедующей католицизм, что также сыграло роль в становлении национальной культуры. Таким образом, культура Испании представляет собой уникальный сплав европейских и средиземноморских культур, став по сути дела, огромным музеем под открытым небом. Испания занимает четвёртое место по числу объектов всемирного наследия ЮНЕСКО в мире, в общей сложности 49.

Ве́ра Никола́евна Куте́йщикова — советский и российский литературовед-латиноамериканист, доктор филологических наук, член Союза писателей СССР.

Вале́рий Бори́сович Земско́в — советский и российский литературовед, культуролог-латиноамериканист, доктор филологических наук, профессор; заведующий отделом литератур Европы и Америки новейшего времени Института мировой литературы им. А. М. Горького РАН. Прозаик, поэт.

Литература Уругвая — часть культуры Уругвая. Уругвайская литература развивается преимущественно на испанском языке и является частью латиноамериканского литературного процесса.

Се́сар Муньо́с Аркона́да — испанский писатель, поэт, журналист, редактор, переводчик. Политэмигрант в СССР с 1939 года.

Литерату́ра Ме́ксики — литература, созданная на территории Мексики.
Эквадорская литература — литература на испанском языке, написанная эквадорскими авторами. Зародилась в XVIII веке с началом испанской колонизации территории современного Эквадора. Является одной из важнейших составляющих культуры Эквадора, внёсшей свой вклад в развитие всей латиноамериканской литературы.

Литература Венесуэлы создаётся преимущественно на испанском языке; зарождение национальной литературы Венесуэлы принято связывать с формированием национального самосознания креолов.
Литература Перу — литература, созданная на территории Перу на испанском языке и на языке кечуа.
Литература Чили создаётся преимущественно на испанском языке. Зарождение национальной литературы Чили пришлось на XVI век и связано с испанской колонизацией этих мест.
Премия Дома Америк — литературная премия, основанная кубинским Домом Америк в 1959 году. Является одной из старейших и престижнейших литературных премий Латинской Америки. Премия вручается за произведения на испанском, португальском, английском и французском языках авторам из стран Латинской Америки и Карибского бассейна. Изначально награда присуждалась в пяти номинациях: поэзия, большая и малая проза, эссе и драматургия. Позднее были добавлены номинации документалистика (1970) и детская литература (1975).

Руфино Бланко Фомбона исп. Rufino Blanco Fombona; 17 июня 1874, Каракас, Венесуэла — 16 октября 1944, Буэнос-Айрес, Аргентина) — венесуэльский писатель , историк, дипломат, журналист, литературный критик, общественный деятель.

Хорхе Энрике Адоум — эквадорский писатель, поэт, литературный критик, политик и дипломат. Автор порядка 30 книг, включая 3 романа. Был одним из ведущих представителей латиноамериканской поэзии. Его работы получили такую престижную награду, как кубинская премия Дома Америк. Лауреат Нобелевской премии Пабло Неруда, чьим личным секретарем он был, признавал Адоума лучшим в Латинской Америке поэтом его поколения.

Вера Григорьевна Резник — советская и российская писательница, переводчица, литературовед.