
1329 (ты́сяча три́ста два́дцать девя́тый) год по юлианскому календарю — невисокосный год, начинающийся в воскресенье. Это 1329 год нашей эры, 9-й год 3-го десятилетия XIV века 2-го тысячелетия, 10-й год 1320-х годов. Он закончился 695 лет назад.
Абд ар-Рахман — арабское имя.
- Имя нескольких эмиров Кордовского эмирата
- Абд ар-Рахман I (731—788) — эмир с 756.
- Абд ар-Рахман II (792—852) — правнук Абдаррахмана I, эмир с 822.
- Абд ар-Рахман III (891—961) — эмир с 912, халиф с 929.
- Абд ар-Рахман IV — халиф Кордовы.
- Абд ар-Рахман V — халиф Кордовы.
- Абдуррахман ибн Абдул-Азиз Аль Сауд — принц Саудовской Аравии.
- Абд ар-Рахман ибн Абдаллах ас-Саади — западноафриканский историк XVII века.
Изясла́в — мужское славянское двухосновное имя, от «изяти» (взять) и «слава»; на Руси известно в основном как княжеское имя, фамильное в роду Рюриковичей в X—XIII веках. Аналогичное женское имя — Изяслава. Также — топоним.

Вьетна́мский язы́к (вьет. tiếng Việt, тьенг вьет), реже (вьет. Việt ngữ, тьы-ном 越語, вьет нгы) — язык современных вьетов. Официальный язык Вьетнама, где является языком межнационального общения и образования. Распространён также в Камбодже, Лаосе, Таиланде, Малайзии, Австралии, Франции, Германии, США, Канаде и др. Общее число говорящих — свыше 75 млн чел., в том числе во Вьетнаме — около 72 млн чел., в Камбодже — 680 тыс. чел., в Австралии — около 175 тыс. чел., во Франции — свыше 300 тыс. чел., в США — свыше 1,1 млн чел., в Канаде — 122 тыс. чел., в Германии — около 80 тыс. чел.
Фальк — немецкая и еврейская фамилия.
Касым, также Касим, Кассим, Касум, тат. Кайсым — общемусульманское мужское имя арабского происхождения. Происходит от глагола «ксм» (делить), и является однокоренным со терминами Кассам и Таксим.

Лю — китайская фамилия (клан).
Абду-л, Абдул — первая часть сложных арабских имён начинающихся с «абдал», означает «слуга»
Мухаммад — мусульманское имя и фамилия.
- Мухаммед — исламский пророк.
- Мухаммад — сура Корана.

Огуз-хан, также Огуз-каган — древний родоначальник туркмен и других тюркских народов огузского происхождения, также герой-прародитель тюркских племён (народов) неогузского происхождения. С XIX века обычно используется как чисто литературный персонаж.
«Татар җыры» — ежегодный международный эстрадный фестиваль, церемония вручения народной премии в области татарской песни. Проводится в Казани с 1999 года.
Верхняя Салаевка — деревня в Татышлинском районе Башкортостана, входит в состав Бадряшевского сельсовета.
Нур — распространённое арабское имя, означающее «свет».
Хания:
- Хания, Исмаил (1963—2024) — один из лидеров палестинского Исламского движения сопротивления («Хамас»).
- Хания, Ютака (1909—1997) — японский писатель и литературный критик, представитель первой волны послевоенной японской литературы.
- Хания Фархи (1960—2017) — российская эстрадная певица, актриса и композитор.
Мустафа́ — эпитет Мухаммеда, означает «избранный» и широко используется как мужское имя среди мусульман.
Джабраи́л (Джибри́ль) — мужское имя арабского происхождения. Соответствует христианским именам Габриэль, Гавриил и т.д.
- Джибриль — один из четырёх особо приближенных к Аллаху ангелов-мукаррабун, отождествляется с библейским архангелом Гавриилом.
- Джибраил ибн Бахтишу — средневековый врачеватель VIII века, глава врачей медицинской школы в городе Гундишапур (Бетлабад).
- Джибраил Кадыр-хан — хан Западно-Караханидского ханства (1098—1102) и Восточно-Караханидского ханства (1102—1103).
- Джибраил аль-Блузани — антиохийский маронитский патриарх.
- Джибраил Данбо — один из основателей заново отстроенного монастыря Раббана Ормизда.
- Джибри́ль Сиссе́ — французский футболист ивуарийского происхождения, нападающий клуба «Панатинаикос Чикаго».

Хания́ Фархи́ (тат. Хәния Фәрхи, наст. Хания Фархлисламовна Биктагирова — российская эстрадная певица, актриса и композитор. Народная и Заслуженная артистка Республики Татарстан, «примадонна татарской эстрады».
Биктаги́ров — имя собственное; распространено в виде фамилий, имеет женскую форму Биктаги́рова.
Эстори бен-Моисей Фархи — известнейший палестиновед и выдающийся талмудист, путешественник, переводчик, ришоним. Первым из еврейских палестиноведов лично исследовал Палестину. Автор капитального труда «Kaftor u-Ferach» (1322). Кроме топографии Палестины, посвятил много внимания нумизматике и другим вопросам палестинской археологии, еврейской хронологии и сектантству. Также переводчик с латинского.