Финлейсон, Джеймс (актёр)

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Джеймс Финлейсон
англ. James Finlayson
В фильме «Не сдавайся!» (1920). Финлейсон — в центре, в роли рефери.
В фильме «Не сдавайся!» (1920). Финлейсон — в центре, в роли рефери.
Имя при рожденииДжеймс Хендерсон Финлейсон
James Henderson Finlayson
Дата рождения27 августа 1887(1887-08-27)[1][2][…]
Место рождения
Дата смерти9 октября 1953(1953-10-09)[1][2][…] (66 лет)
Место смерти
Гражданство
Профессия
актёр-комик
Карьера1918—1951
IMDbID 0278006
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Джеймс Финлейсон (англ. James Finlayson; 27 августа 1887[1][2][…], Фолкерк, Стерлингшир[вд][1] — 9 октября 1953[1][2][…], Лос-Анджелес, Калифорния[1]) — шотландско-американский актёр-комик театра и кино. Также широко известен под именами Джим, Джимми и Фин.

Биография

Джеймс Финлейсон родился 27 августа 1887 года в городе Фолкерк или в его пригороде — Ларберте[англ.]. Отец — Александр Финлейсон, мать — Изабелла, до замужества Хендерсон. В молодости Джеймс работал жестянщиком, с 23 лет играл в театре, а впервые на экранах появился, когда ему было уже 31 год, и он уже семь лет как жил в США.

В 1911 году его отец и мать умерли, и Джеймс вместе с братом Робертом продали свой дом и хозяйство и иммигрировали в США, прибыв на судне «Калифорния»[англ.] 5 июня того же года в Нью-Йорк и поселившись там. В 1916 году Джеймс переехал в другой конец страны — в центр киноиндустрии Лос-Анджелес. Он устроился на работу в кинокомпанию L-KO Kompany[англ.] и на студию Томаса Инса. С 1918 года он стал сниматься в кино. В октябре 1919 года подписал контракт с киностудией Мака Сеннета Comedies Corporation, где проработал три года. С середины 1920-х годов на протяжении четырёх лет работал на студии Хэла Роуча, после чего стал фрилансером[3].

9 июня 1919 года Джеймс женился на 19-летней американской гражданке по имени Эмили Кора Гилберт[4], но сам смог получить гражданство США лишь в 1942 году, когда ему было уже 55 лет.

Финлейсон был дружен с английской актрисой Стефани Инсалл, с начала 1930-х годов у них была заведена традиция завтракать у неё дома вместе. 9 октября 1953 года Финлейсон не явился на встречу в оговоренное время. Зная, что актёр только оправился от гриппа, Инсалл отправилась проведать его к нему домой, где и обнаружила 66-летнего Финлейсона мёртвым[3]. Причиной смерти стал инфаркт миокарда.

Работы в театре

  • 1910 — Джини Динс / Jeanie Deans — Джейми Рэтклифф (Королевский театр Эдинбурга[англ.])
  • 1912 — Большая игра / The Great Game — И. Марш, детектив, замаскированный под тьюкстера[англ.] (Театр «Дэлис»[англ.], Нью-Йорк)[5]
  • 1916 — Банти дёргает за ниточки / Bunty Pulls the Strings — Рэб Биггар (Бродвей)

Избранная фильмография

За свою карьеру длиной 33 года (1918—1951) Финлейсон снялся в 248 фильмах, в том числе в 176 короткометражных и в 45 без указания в титрах. Одинаково успешно играл как в немых, так и в звуковых кинокомедиях. Характерный образ — лысый, с накладными усами[англ.] и своеобразным прищуром, со своим восклицанием Д’оу!, которое позднее стало «фирменным словечком» Гомера Симпсона и торговой маркой 20th Century Fox[6][7]. Амплуа не было: актёр одинаково успешно играл извозчиков, генералов, губернаторов, официантов, учителей, банкиров, писателей, судей, дворецких и т. д. Много снимался с комедийным дуэтом Лорел и Харди33 фильмах с ними обоими[англ.][7], в 19 — только со Стэном Лорелом и в 5 — только с Оливером Харди, до того, как они стали дуэтом). В этих случаях он обычно выступал злодеем-антагонистом.

Полнометражные
  • 1920 — Переполох на ферме[англ.] / Down on the Farm — банкир
  • 1921 — Кумир публики[англ.] / A Small Town Idol — Дж. Веллингтон Джонс
  • 1923 — Голливуд / Hollywood
  • 1926 — Роза в лохмотьях[англ.] / Raggedy Rose — Симпсон Снифл
  • 1927 — Нет людского закона[англ.] / No Man's Law — Джек Белчер
  • 1928 — Дамские ночи в турецкой бане[англ.] / Ladies' Night in a Turkish Bath — Папаша Слокам
  • 1929 — Трудно получить[англ.] / Hard to Get — Папаша Мартин
  • 1930 — Молодые орлы[англ.] / Young Eagles — Скотти
  • 1930 — Рассветный патруль[англ.] / The Dawn Patrol — полевой сержант
  • 1930 — Для защиты[англ.] / For the Defense — Попугай
  • 1931 — Простите нас[англ.] / Pardon Us — школьный учитель
  • 1932 — Кончай свои проблемы[англ.] / Pack Up Your Troubles — генерал
  • 1933 — Брат дьявола[англ.] / The Devil's Brother — лорд Рокбёрг
  • 1934 — Дик Турпин[англ.] / Dick Turpin — Джереми
  • 1935 — Шотландский корпус[англ.] / Bonnie Scotland — сержант-майор Финлейсон
  • 1936 — Наши отношения[англ.] / Our Relations — Финн, главный инженер
  • 1936 — Богемская девушка[англ.] / The Bohemian Girl — капитан Финн
  • 1937 — Путь с Запада[англ.] / Way Out West — Микки Финн
  • 1937 — Выбери звезду[англ.] / Pick a Star — режиссёр
  • 1938 — Беззаботная[англ.] / Carefree — мужчина на гольф-поле (в титрах не указан)
  • 1938 — Болваны[англ.] / Block-Heads — Финн, мужчина на лестнице
  • 1939 — Голливудская кавалькада / Hollywood Cavalcadeполицейский из Кистоуна[англ.]
  • 1939 — Рафлс[англ.] / Raffles — извозчик (в титрах не указан)
  • 1939 — Летающая парочка[англ.] / The Flying Deuces — тюремщик
  • 1940 — Болван в Оксфорде[англ.] / A Chump at Oxford — Лысый Вандивер (в титрах не указан)
  • 1940 — Болваны в море[англ.] / Saps at Sea — доктор Дж. Х. Финлейсон
  • 1940 — Иностранный корреспондент / Foreign Correspondent — голландский крестьянин (в титрах не указан)
  • 1942 — Быть или не быть / To Be or Not to Be — усатый шотландский фермер (в титрах не указан)
  • 1947 — Злоключения Полин[англ.] / The Perils of Pauline — главный комик
  • 1948 — Джулия плохо себя ведёт / Julia Misbehaves — коллекционер счетов (в титрах не указан)
  • 1949 — Вызов Лесси / Challenge to Lassie — газетный корреспондент (в титрах не указан)
  • 1951 — Жених возвращается / Here Comes the Groom — пьяный моряк / гость на свадьбе (в титрах не указан)
  • 1951 — Королевская свадьба / Royal Wedding — таксист (в титрах не указан)
Короткометражные
  • 1923 — Кирка и лопата[англ.] / Pick and Shovel — бригадир
  • 1923 — Старатели[англ.] / The Soilers — Смэкнамара
  • 1926 — Укротители жён[англ.] / Wife Tamers — официант
  • 1926 — Мадам Загадка[англ.] / Madame Mystery — борющийся писатель
  • 1926 — Грозные блошки[англ.] / Thundering Fleas — мировой судья
  • 1927 — Познавая мир[англ.] / Seeing the World — в роли самого себя, учитель
  • 1927 — Люби их и плачь[англ.] Love 'em and Weep — Титус Тилсбёри
  • 1927 — Думают ли детективы?[англ.] / Do Detectives Think? — судья Фузл
  • 1927 — Вторая сотня лет[англ.] / The Second Hundred Years — губернатор Брауни ван Дайк
  • 1929 — Доходное дело / Big Business — владелец дома (в титрах не указан)
  • 1929 — Свобода[англ.] / Liberty — владелец магазина
  • 1930 — Ночные совы[англ.] / Night Owls — Мидоуз, дворецкий
  • 1930 — Ещё одно чудесненькое дельце[англ.] / Another Fine Mess — полковник Уилбёрфорс Бакшот (в титрах не указан)
  • 1931 — Девчат по осени считают[англ.] / Chickens Come Home — дворецкий (в титрах не указан)
  • 1931 — Долг платежом красен[англ.] / One Good Turn — игрок сообщества
  • 1935 — Кровь — не вода[англ.] / Thicker than Water — ведущий аукциона

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 Deutsche Nationalbibliothek Record #1025883527 // Gemeinsame Normdatei (нем.) — 2012—2016.
  2. 1 2 3 4 Bibliothèque nationale de France Autorités BnF (фр.): платформа открытых данных — 2011.
  3. 1 2 Jimmy Finlayson of Old Keystone Kop Fame Dies Архивная копия от 9 ноября 2017 на Wayback Machine  (англ.) на сайте lettersfromstan.com (Los Angeles Times и The New York Times), 10 октября 1953
  4. Джеймс Финлейсон Архивная копия от 5 марта 2016 на Wayback Machine  (рус.) на сайте familysearch.org
  5. Plays of the Week Архивная копия от 10 января 2020 на Wayback Machine New York Dramatic Mirror[англ.], стр. 6, 22 мая 1912
  6. Оливер Бёркмен. Embiggening the smallest man Архивная копия от 13 октября 2013 на Wayback Machine  (англ.) на сайте theguardian.com, 30 июня 2007
  7. 1 2 What's the story with… Homer's D'oh! Архивная копия от 24 января 2018 на Wayback Machine  (англ.) на сайте heraldscotland.com, 21 июля 2007

Ссылки