
Соси́ска — колбасное изделие, которое изготовляется из рубленого варёного мяса или его заменителей. Представляет собой маленькую колбаску, однако, в отличие от обычной колбасы, употребляется в пищу, как правило, после некоторой термической обработки. Толстая короткая сосиска известна как сарделька. Короткие сардельки со свиным мясом с вкраплениями шпика размерами до 4 см называются шпикачками.

Иоганн Георг Ла́нер — немецкий мясник, изобретатель сосисок.

Венская кухня — городская кухня Вены. Часто венская кухня приравнивается к австрийской кухне, но в то время как элементы венской кухни получили распространение по всей стране, некоторые регионы сохранили собственные уникальные рецепты. Уникальность венской кухни обеспечивают прежде всего кофейная культура, великолепные мельшпайзе во главе с тортом «Захер», блюда из говядины и хойригер. Стефан Цвейг во «Вчерашнем мире» вспоминал Вену как город наслаждений, который будучи гурманом в кулинарии, заботился «о хорошем вине, терпком, свежем пиве, пышных мучных изделиях и тортах».

Бра́твурст — немецкое название колбасок для обжарки на сковороде или гриле или запекания. Существует большое количество региональных рецептов братвурста не только в Германии, но и в Австрии и Швейцарии, Чехии и Словакии. Прежде всего они различаются по качественному составу используемых пряностей. Братвурст — популярный стритфуд, обычно продаётся с булкой, горчицей, кетчупом или столовым хреном. В Баварии братвурсты по традиции подают с тушёной квашеной капустой, жареным картофелем или картофельным салатом.

Белая колбаса, белая колбаска, ва́йсвурст — вид сосисок для варки. Обычно производятся из телятины, свиного сала и пряностей в натуральной оболочке. Поскольку при её производстве не используются нитриты, она имеет не розовый, а светлый, бело-серый цвет. В Германии существует несколько видов белой колбасы, из которых наиболее известны мюнхенская, силезская и гамбургская. По шутливому «экватору белых сосисок» определяются культурные границы Баварии.

Экватор белых сосисок — шутливое наименование предположительной культурной границы между Старой Баварией и остальной Германией. Определяется как зона распространения мюнхенских белых сосисок, которые считаются отличительным признаком баварской культуры.

Ка́рривурст — немецкая культовая закуска из обжаренной и порезанной на кусочки сосиски под томатным соусом с карри. Карривурст традиционно относят к берлинской кухне: появившись во времена послевоенного дефицита, он впитал в себя историю города, разрушенного Второй мировой и разделённого холодной. В 2009—2018 годах в Берлине неподалёку от исторического чекпойнта «Чарли» работал Музей карривурста. Признанный немецкий национальный фастфуд с международной славой в 2019 году отметил своё 70-летие, проложив себе за это время дорогу из пролетарских уличных закусочных на благородные фуршеты с белым фарфором и переживает «хипстерское возрождение» как веганская колбаска из сейтана или слоуфуд из регионального биомяса.

Konnopke’s Imbiß — cтарейший и самый богатый традициями уличный киоск-закусочная в германской столице. Известное в Берлине предприятие общественного питания, прославившееся тем, что первым в 1960 году предложило карривурст в Восточном Берлине.

Кра́ковская колбаса — разновидность варёно-копчёных колбас, известная в нескольких сортах в странах Центральной Европы, в первую очередь Польше, Германии, Австрии и России. Получила название по польскому городу Кракову.

Ле́бервурст — немецкая колбаса мажущейся консистенции, готовится из термически обработанного сырья — свиной печени и других продуктов. В Австрии лебервурст производят как мягкой, мажущейся, так и твёрдой консистенции. Лебервурст тонкого измельчения — великолепный источник витамина А: в 10 г колбасы содержится дневная доза, необходимая для среднего здорового взрослого. В 100 г лебервурста содержится дневная доза и витамина B2. Кинозвезда Марлен Дитрих, страстный кулинар, считала бутерброд с лебервурстом прекрасным лекарством от любовных переживаний.

Цеппели́нвурст — немецкая деликатесная печёночная колбаса мажущейся консистенции и грубого измельчения с защищённым торговым наименованием, производимая во Франкфурте-на-Майне с 1909 года.

«Франкфуртский венец» — немецкий кремовый торт кольцеобразной формы, прослоенный четыре-пять раз масляным кремом и украшенный грильяжем. Пышный «франкфуртский венец», по мысли Альфонса Шубека, свидетельствует о благосостоянии франкфуртцев. Корж выпекают из песочного, венского или бисквитного теста в форме с отверстием посередине, обычно диаметром 26—28 см. Обычно разрезается на 12—18 порций. Калорийность 100 г «Франкфуртского венца» составляет 316 килокалорий.

Гороховая колбаса — один из старейших пищевых концентратов промышленного производства. Представляет собой порционные таблетки для быстрого приготовления горохового супа, завёрнутые в бумагу с алюминиевым покрытием в форме колбасы. Таблетку требуется размять и растворить в холодной воде, а затем проварить в течение нескольких минут.

Флёнц, флёнс — немецкая кровяная колбаса, специалитет рейнской кухни. Ароматный флёнц достаточно мягкой, пудингообразной консистенции с крупными кусочками сала считается «национальным блюдом» в Кёльне и с 2016 года имеет защищённое географическое указание в Европейском союзе.

Гессенская кухня — традиционная региональная кухня германской земли Гессен. Гастрономические традиции Гессена столь же разнообразны, как и культурно-исторические ландшафты этой богатой реками и лесами земли. Помимо сыра хандкезе, картофельной запеканки диппекухен и колбасы веккеверк гессенская кухня славится многочисленными сытными колбасными специалитетами: братвурстом, картофельной колбасой, копчёными и некопчёными кровяными колбасами и лебервурстами и колбасной классикой але вурст.

Немецкая охотничья колбаса — классический в Германии сорт варёной колбасы с включениями свинины и частично говядины, которую потребляют в бутербродах на ужин или добавляют порезанной кубиками в картофельный суп или солянку. В ГДР охотничью колбасу в панировке обжаривали на сливочном масле или маргарине, такое блюдо с макаронами на гарнир называлось охотничий шницель, его часто давали на обед в детских садах и школьных столовых. В XVIII—XIX веках такая колбаса обычно входила в провиант немецких охотников, чем и объясняется её название.

Франкфуртские сосиски — тонкие подкопчённые варёные сосиски исключительно из свинины в съедобной натуральной оболочке. Гастрономический специалитет Франкфурта-на-Майне, во многих семьях франкфуртские сосиски по традиции подают на праздничный стол в рождественский сочельник. Профессиональное объединение франкфуртских мясников устраивает среди более чем четырёх десятков местных производителей конкурс на лучшие франкфуртские сосиски.

Франкфуртский зелёный соус — один из немецких вариантов холодного зелёного соуса на основе композиции из семи свежих кухонных трав со сметаной. Кулинарный специалитет и национальное блюдо Франкфурта-на-Майне, имеющий с 2016 года защиту географического указания в ЕС. Во Франкфурте проходит ежегодный фестиваль зелёного соуса и установлен памятник в виде семи парников из зелёного плексигласа.

Нюрнбергские жареные колбаски — маленькие немецкие варёные колбаски, предназначенные для жарки на гриле. Специалитет франконского Нюрнберга, с 2003 года находится под защитой географического указания. В 2013 году нюрнбергские жареные колбаски отметили 700-летний юбилей: 13 сентября 1313 года нюрнбергский городской совет впервые постановил, что на их производство должна идти только филейная часть туши свиньи. Соответствующий документ — «мясной указ» хранится в Баварском государственном архиве.

Ке́твурст — немецкая уличная закуска, внешне похожая на хот-дог или сосиску в тесте. Кетвурст представляет собой сосиску в пшеничной булке с кетчупом и появился наряду с котлетой-гриллеттой в Германской Демократической Республике в конце 1970-х годов.