Граф:
- От др.-в.-нем. gravo, gravio «предводитель, вождь»:
- Граф (титул) — дворянский титул;
- «Граф» — короткометражная немая кинокомедия Чарли Чаплина.
- От греч. γράφω «царапаю, черчу, пишу»:
- Граф (математика) — объект, состоящий из вершин и соединяющих их рёбер.
Фонтана — многозначное слово:
- Фонтана — польский дворянский герб.
- Фонтана — крупный ударный кратер в области южного побережья Океана Бурь на видимой стороне Луны.
Ариэль — переводится как «божий лев» и имеется в виду Лев Иуды:
- Ариэль (ангел) — имя ангела в иудаизме.
- Ариэль (спутник) — спутник планеты Урана.
- Ариэль (роман) — фантастический роман А. Р. Беляева.
- Ариэль (ВИА) — вокально-инструментальный ансамбль, работающий в Челябинске.
- Ариэль (рассказ) — рассказ Сергея Довлатова.
- Ариэль (город) — израильский город, расположенный на Западном берегу реки Иордан.
- Ариэль (премия) — мексиканская кинопремия.
Феррари — итальянская фамилия, этимология которой восходит к профессии кузнеца.
Терра́са, Тера́са — земляная насыпь с площадкою; раскат, насыпное возвышенье; широкое, просторное крыльцо, особенно каменное, горизонтальная или слегка наклонённая площадка, ограниченная уступом:
- Терраса, в архитектуре — открытый настил на подготовленном основании.
- Терраса в парках и садах — горизонтальная площадка естественного или искусственного происхождения, образующая уступ на склоне местности.
- На земной поверхности террасы бывают речными, озёрными и морскими. Их образование связано с геологической деятельностью поверхностных вод и структурными особенностями, обусловленными геологическим строением:
- Абразионная терраса
- Речная терраса.
- Терраса озёрная.
- Терраса морская.
- Терраса выносная.
- Террасное земледелие — земледелие, основанное на заливке разноуровневых площадок земли.
Ко́нти — итальянская фамилия и Конти́ французская фамилия, а также топоним. Также необходимо иметь в виду что близкое слово итал. Conte означает просто граф (титул).
Коло́мбо — итальянская фамилия; также может означать:
- «Коломбо» — торговая марка американского йогурта.
- «Коломбо» — кофейня в центре Рио-де-Жанейро, Бразилия.
Орте́га — испанская фамилия и имя собственное. Является частью полного имени множества персоналий и частью названия ряда населённых пунктов и муниципалитетов.
Ферре́ро — итальянская и испанская фамилия.
Рома:
- Рома — богиня, в мифологии служит олицетворением города Рима как повелителя вселенной.
- Рома — мифологическая героиня, по нескольким версиям, основательница Рима.
- Ро́ма — самоназвание (эндоним) Рима, столицы Италии и древнего Рима по-итальянски и по-латински (Roma).
- «Рома» — итальянский футбольный клуб из Рима.
- «Рома Футзал» — итальянский мини-футбольный клуб из Рима.
- Рома́ — альтернативное название цыган в целом.
- Рома́ — самоназвание одной из больших групп цыган.
- Рома — река в Черниговской области, правый приток Десны.
- «Рома» — молдавский футбольный клуб, существовавший в 1994—2002 годах.
- «Рома» — фильм Альфонсо Куарона (2018).
- Рома — итальянское вино категории DOC.
- Рома — уменьшительно-ласкательное сокращение от мужского имени Роман.

Кинематограф Аргентины — один из видов художественного творчества в Республике Аргентина, национальный стиль и способ подачи кинематографического материала, а также экономические взаимоотношения, связанные с процессом производства и прокатом созданных произведений. Занимает одно из лидирующих положений в этой отрасли среди испаноговорящих стран, в том числе по количеству международных наград: 16 побед из 23 номинаций на премию «Гойя» за Лучший иностранный фильм на испанском языке, 2 победы из 6 номинаций на «Оскар» за Лучший фильм на иностранном языке.

«Иску́сство фу́ги» — сборник из 14 фуг и 4 канонов И. С. Баха, BWV 1080, предположительно для клавира. Сохранившиеся пьесы, написанные в 1742—1749 годах, задуманы как изысканные и разнообразные полифонические разработки одной и той же темы в тональности ре-минор (d-moll).

Адриа́н Каэта́но — уругвайский и аргентинский кинорежиссёр, сценарист, продюсер.

Рика́рдо Альбе́рто Дари́н — аргентинский и испанский актёр театра и кино, режиссёр, сценарист, переводчик, писатель.

Джузеппе Понтиджа — итальянский писатель и литературный критик.

Фердинандо Фуга — итальянский архитектор эпохи позднего барокко и неоклассицизма родом из Флоренции, плодотворно работавший в Неаполе и Сицилии и, особенно, в Риме.
Альберто Гисланцони — итальянский композитор и музыковед.

А́льба де Се́спедес-и-Берти́ни, также известная под коротким именем А́льба де Се́спедес — итальянская писательница.
Эта страница основана на
статье Википедии.
Текст доступен на условиях лицензии
CC BY-SA 4.0; могут применяться дополнительные условия.
Изображения, видео и звуки доступны по их собственным лицензиям.