
Макс Ю́лиус Фри́дрих Фа́смер — русский и немецкий лингвист, лексикограф, славист и балканист из русских немцев. Иностранный член-корреспондент АН СССР (1928). Старший брат российского и советского нумизмата-востоковеда Рихарда Фасмера.

Фризские языки — язык или группа языков фризов, которая относится к западной группе германских языков, внутри которой ближе всего находится к английскому.

Герма́нские языки — ветвь индоевропейской семьи, включающая в себя прагерманский язык и его языки-потомки. Современные языки — потомки прагерманского языка — распространены на территории ряда стран Западной Европы, Северной Америки, юга Африки, Азии (Индия), Австралии, Новой Зеландии.

Диале́кты неме́цкого языка́ входят в состав западногерманских диалектов (языков) и состоят в общем континентальном диалектном континууме вместе с нидерландским языком. Диалекты нидерландского языка в классической немецкой диалектологии обычно рассматриваются как часть немецких, так как на уровне традиционных говоров нет оснований выделять диалекты Нидерландов и Бельгии из общей массы западногерманских диалектов, нидерландский язык является прежде всего самостоятельным литературным языком. К тому же границы нижнефранкского наречия, на основе которых сложился литературный нидерландский язык, не совпадают с границами распространения литературного нидерландского языка, говоры провинций Гронинген, Дренте, Оверэйссел и Гелдерланд относятся к нижнесаксонскому наречию, в основном распространённом в Германии, статус лимбургского диалекта спорен, многие лингвисты относят его к среднефранкским, к тому же часть его территории заходит в Германию. С другой стороны, на территории распространения нижнефранкских и лимбургских говоров в Германии используется литературный немецкий язык.
Максим Владимирович Сергие́вский — российский филолог, профессор, один из основателей изучения романских языков в СССР. Труды по основам романского языкознания, истории французского и румынского языков, румынско-молдавской диалектологии, а также по истории немецкого языка, цыганским и новогреческим диалектам.

Фёдор Алекса́ндрович Бра́ун — российский филолог-германист, декан и профессор Петербургского университета (1905—1920).

Германоязы́чные наро́ды, или герма́нские наро́ды — группа этносов, объединённая использованием германских языков. Это четвёртая по численности в мире этноязыковая общность, уступающая по численности лишь сино-тибетской языковой семье, а также романской и индоарийской языковым группам, входящих, как и германские языки, в состав индоевропейской языковой семьи.
Ива́н Миха́йлович Зилинский — украинский диалектолог и фонетист. Профессор восточной славистики и украинского языка в Краковском университете (1931). Действительный член научного общества имени Шевченко (1917) и Комиссии по диалектологии ВУАН (1927). Член Комиссии по изучению украинско-польских отношений при Украинском научном институте в Варшаве (1934). Во время Второй мировой войны (1939-40) — ответственный за культурно-просветительскую работу Украинского центрального комитета, в 1940-41 годах — главный редактор, в 1941-44 директор «Украинского издательства» в Кракове. С 1944 года — профессор славянской филологии в Карловом университете в Праге (Чехия). Исследовал говоры лемков, замешанцев и бойков, собрал ценные материалы для лингвистического атласа Галиции, которые позже были отредактированы Ю. Дзендзелевским и М.Карасем и напечатаны как «Статьи по украинской и польской диалектологии» (1975). Автор ряда брошюр по классификации украинских диалектов, карты украинских диалектов, научной работы «Фонетическое описание украинского языка» (1932).

Мозельско-франкские диалекты — диалекты немецкого языка, входящие в средненемецкую группу диалектов. В рамках группы мозельско-франкские диалекты позиционируются как среднефранкские диалекты западно-средненемецкого пространства. Сами носители мозельско-франкских диалектов предпочитают относить себя к носителям нижненемецкого языка, хотя с точки зрения диалектологии эти диалекты имеют мало параллелей, поэтому не могут считаться родственными.

Рейнская переходная область — это западносредненемецкая языковая переходная область, простирающаяся от нижнефранкских диалектов на севере через рипуарские и мозельско-франкские к рейнско-франкским на юге. Область включает города Юрдинген, Дюссельдорф-Бенрат, Кёльн, Бонн, Бад-Хоннеф, Линц-на-Рейне, Бад-Хённинген, Кобленц и Санкт-Гоар, регион Нижний Рейн, Кёльнскую бухту, Айфель, Вестервальд, Хунсрюк.

Агата Лаш — немецкий лингвист, германист; первая женщина-профессор Гамбургского университета. Она заложила академические основы исторического изучения средненижненемецкого языка. Будучи еврейкой по национальности, Агата Лаш была отправлена в Ригу (Остланд) и убита во время Холокоста.

Англо-фризские языки — подгруппа западногерманских языков, включающая древнеанглийский, древнефризский и восходящие к ним языки.
Сергей Александрович Миро́нов — советский и российский лингвист, специалист в области нидерландистики и немецкой диалектологии.
Густав Розенхаген — немецкий филолог-германист.

Виктор Карл Пауль Фердинанд Вреде , — немецкий лингвист, доктор филологических наук, профессор. «Глава немецкой диалектографической школы». Сын музыканта Фердинанда Вреде.

Конрад Август Иоганн Карл Бо́рхлинг — немецкий германист, профессор, специалист по нижненемецкому языку; первый декан философского факультета Гамбургского университета, председатель Ассоциации исследований нижненемецкого языка (1924—1939); член НСДАП.

Восточнофризский диалект — это один из нижнесаксонских диалектов в Восточной Фризии. Восточная Фризия — один из регионов, в котором нижненемецкий язык всё ещё имеет относительно сильные позиции. Однако под влиянием верхненемецкого языка здесь также наблюдается снижение уровня владения диалектом среди молодых людей. Термин восточнофризский сегодня в Германии обычно относится к восточнофризскому диалекту нижненемецкого и лишь в редких случаях к восточнофризскому языку, который вымер в самой Восточной Фризии, и на нём говорят лишь около 2000 человек только в Затерланде в Ольденбурге.

Теодор Фрингс — немецкий лингвист-германист, медиевист, педагог. Профессор Боннского и Лейпцигского университетов. Директор института немецкого языка и литературы в Берлине. Академик Германской Академии наук в Берлине, Баварской академии наук и Саксонской Академии наук в Лейпциге. Основатель научной школы.

Карл Теодор Ратген — немецкий экономист, педагог, профессор, доктор философии, первый ректор Гамбургского университета.
Екатерина Ричардовна Сквайрс — советский и российский лингвист-германист, доктор филологических наук, профессор кафедры германской и кельтской филологии филологического факультета Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова, заслуженный профессор МГУ, исследователь истории германских языков.