
Ли́рика, лири́ческая поэ́зия — род литературы, воспроизводящий субъективное личное чувство или настроение автора. По словарю Ожегова лиризм означает чувствительность в переживаниях, настроениях, мягкость и тонкость эмоционального начала; словарь Т. Ф. Ефремовой отмечает характеризующие его эмоциональность, поэтическую взволнованность, задушевность. По словарю Л. П. Крысина лирическая поэзия — это поэзия, выражающая чувства и переживания поэта.

Франце́ Преше́рн — выдающийся словенский поэт, видный представитель романтизма, основатель новейшей словенской литературы, автор слов гимна Словении.

Людовит Велисла́в Штур — словацкий поэт, филолог, журналист, историк, общественный деятель. Был идеологом словацкого национального возрождения в XIX веке, автор словацкого языкового стандарта, в конечном счете приведшего к современному словацкому литературному языку, организатор словацких революционных кампаний в течение Революции 1848—1849 годов в Венгрии, депутат парламента Королевства Венгрии, политический деятель, поэт, журналист, издатель, преподаватель, философ и лингвист.

А́нтон Бернола́к — словацкий филолог и католический священник. Автор первой кодификации словацкого литературного языка.

Йозеф Милослав Гурбан — словацкий политик, писатель, философ и лютеранский священник. Ключевая фигура восстания 1848 года в Словакии.

Ян Голлы — словацкий поэт.

Иван Краско — словацкий поэт, писатель и переводчик, представитель модернизма.

Янко Краль — словацкий поэт и деятель национально-освободительного движения, представитель романтизма.

Бе́рнолаковский вариа́нт слова́цкого литерату́рного языка́ — первая кодифицированная норма словацкого литературного языка, осуществлённая в конце XVIII века католическим священником А. Бернолаком. Её основой стал западнословацкий интердиалект, а также черты словацких диалектов и чешского литературного языка. Применён фонетический принцип правописания.

Ян Халупка — словацкий драматург, сатирик, публицист, прозаик.

Антонин Марек — чешский поэт, писатель, переводчик, богослов, философ, энтузиаст славянства. Римско-католический священник.

Шту́ровский вариа́нт слова́цкого литерату́рного языка́ — второй вариант кодификации словацкого литературного языка, осуществлённый в середине XIX века благодаря усилиям Л. Штура, Й. М. Гурбана и М. Годжи. В отличие от первой кодификации словацкого языка А. Бернолака, разработанной в конце XVIII века, представляющей собой систему преимущественно западнословацкого типа, основой штуровской нормы стали черты среднесловацкого интердиалекта, носителями которого являлись представители образованной части населения Средней Словакии. Первые произведения на штуровщине были опубликованы в 1844 году. Для штуровского варианта словацкого литературного языка был выбран фонетический принцип правописания.
Языкова́я рефо́рма Го́джи-Га́тталы — кодификация компромиссного варианта словацкого литературного языка, которая заключалась в изменении и дополнении норм штуровского литературного стандарта, внесённых по предложениям М. Гатталы и М. Годжи в 1851 году. Реформа стала возможной благодаря принципиальной договорённости о создании единого словацкого литературного языка, достигнутой на собрании наиболее известных представителей католической и протестантской общин Словакии в 1847 году. Язык с поправками М. Гатталы и М. М. Годжи в форме, представленной в «Краткой словацкой грамматике» (1852), стал единым литературным языком словаков. Обновлённая кодификация явилась завершающим этапом становления словацкого литературного языка, протекавшего с конца XVIII до середины XIX века, её система норм в основных чертах сохраняется до настоящего времени.

Влодзимеж Вольский; пол. Włodzimierz Wolski — польский поэт и прозаик, переводчик, либреттист.

Су́драбу Э́джус — латышский советский писатель, поэт и переводчик.
Чешско-словацкое общество (Společnost česko-slovanská — общество самообразования студентов при Братиславском евангелическом лицее в 1829-1837 гг., основной целью которого было совершенствование в родном языке.

Штуровцы — группа выдающихся представителей словацкой культуры, главное направление в словацком национальном движении середины XIX века. Название сообщества происходит от фамилии идеолога словацкого национального возрождения Людовита Штура.

Древнейшим памятником словацкой, или «словенской», как говорят сами словаки, литературы признаются церковные песнопения с словацкими вставками Вацлава Бзенецкого, 1385 года. Появление гуситов в земле словаков было причиною распространения у них чешских книг, например Кралицкой Библии, а с ними и чешского книжного языка, господствовавшего между ними безраздельно до конца XVII — начала XVIII века, да и в начале XIX века ещё представлявшего собой язык церковных книг у словаков-протестантов. Собственно словацкая литература в современном понимании — явление относительно новое, насчитывающее менее трёхсот лет и возникшее под влиянием таких же причин, какие действовали и в других случаях «славянского возрождения», например у сербов, лужичан и т. п.

Стефан Флориан Гарчинский — польский патриот, писатель , поэт-романтик; страстный мессианист.