
Хаче́нское княжество — средневековое армянское феодальное государство на территории современного Нагорного Карабаха, сыгравшее значительную роль в политической истории Армении и всего региона в X—XVI веках. После утраты единого армянского государства княжество Хачен стало центром армянской политической самостоятельности и сохраняло по меньшей мере автономию при монгольском, туркоманском и сефевидском владычестве.
Хачи́к Вагина́кович Манукя́н — бывший депутат парламента Армении.
- 1980—1985 — Ереванский сельскохозяйственный институт. Инженер-механик.
- 1977—1980 — служил в советской армии.
- 1985—1994 — начальник цеха, заместитель директора механического завода министерства стройпромышленности Армянской ССР.
- 1994—2003 — начальник коммерческого управления, генеральный директор в госкомитете «Армводстрой», председатель концерна «Макс-групп».
- 2003—2007 — депутат парламента. Член постоянной комиссии по обороне, национальной безопасности и внутренним делам. Беспартийный.
- 27 августа 2007 — избран депутатом парламента. В комиссиях не участвует. Член партии «РПА».
Хачи́к Бори́сович Петрося́н
- 2001 — окончил МГУ. Экономист-менеджер.
- 1993—1995 — заместитель директора по коммерции в государственной снабженческой мелкооптовой торговой фирме N11 (г.Севан).
- 1997—1998 — менеджер, заведующий производством дома приемов пищевого объединения аппарата правительства Армении.
- 1998—2003 — заместитель начальника, начальник службы обслуживания бытовых приборов самолетов ГЗАО «Армянские авиалинии» главного управления гражданской авиации Армении, начальник спецслужбы авиационной безопасности международного аэропорта «Звартноц», менеджер коммерческой службы ГЗАО «Армянские авиалинии», директор службы обслуживания пассажиров.
- 2003—2007 — был депутатом парламента. Член постоянной комиссии по обороне, национальной безопасности и внутренним делам. Член партии «Оринац Еркир».
- 12 мая 2007 — вновь избран депутатом. Член постоянной комиссии по обороне, национальной безопасности и внутренним делам. Член партии «Оринац Еркир».
Ха́чики — деревня в Чебоксарском районе Чувашии. Входит в состав Ишлейского сельского поселения.

Церковь Сурб Хач — армянская церковь в Ростове-на-Дону. Одна из сохранившихся построек ранее существовавшего монастыря. Построена в конце XVIII века армянскими переселенцами из Крыма в память об одноимённом монастыре в Крыму. Старейшее из зданий, сохранившихся в современных границах Ростова-на-Дону.

Церковь Святого Креста — армянская церковь IV века, расположенная в городе Апаран, Арагацотнского района Армении.

Це́рковь Свято́го Карапе́та — армянская церковь в Ростове-на-Дону, единственная сохранившаяся в Нахичевани-на-Дону Армянская церковь. Расположена на территории Армянского (Пролетарского) кладбища вблизи его восточной ограды, ориентирована своим южным порталом на главные входные ворота кладбища, которые, в свою очередь являются окончанием улицы — 10-я линия.

Армянская Википедия (арм. Վիքիպեդիա) — раздел Википедии на армянском языке.
Санта-Круш — «Святой Крест». В отличие от русского языка, термин широко используется не только в португальском, но и в английском, французском, испанском, польском, а также в армянском языках, как топоним, как часть более сложных топонимов, а в некоторых из этих языков и как фамилия.

Хачик (арм. Խաչիկ) — село в Вайоцдзорской области, на юге Армении. Расположено в 31 км юго-западнее города Ехегнадзор и в 15 км от села Арени. С трёх сторон от села проходит государственная граница с Азербайджаном.
Сент-Круа или Сен-Круа — в переводе на русский — Святой Крест. Аналогичные термины широко используются не только во французском, но и в английском, испанском, португальском, польском, а также в армянском языках, как топоним, как часть более сложных топонимов, а в некоторых из этих языков и как фамилия.
Хаче́н (арм. Խաչեն):
- «Хачен» — нагорно-карабахский футбольный клуб из Шаумяновского района.
Холи-Кросс. В отличие от русского языка, термин широко используется не только в английском, но и в испанском, французском, португальском, польском, а также в армянском языках, как топоним, как часть более сложных топонимов, а в некоторых из этих языков и как фамилия.

Сэр Хачик Пол Чатер — влиятельный предприниматель и филантроп армянского происхождения, сделавший карьеру в Британском Гонконге, был консулом Высшего мирового суда Гонконга (1876—1926), членом Исполнительного совета Гонконга (1896—1926) и Законодательного совета Гонконга (1900—1906), более сорока лет являлся советником губернаторов Гонконга, рыцарь ордена Британской империи и ордена Святого Михаила и Святого Георгия.
Свенто Кшиш — «Святой Крест». В отличие от русского языка, термин широко используется не только в польском, но и в английском, французском, португальском, испанском, а также в армянском языках, как топоним, как часть более сложных топонимов, а в некоторых из этих языков и как фамилия.

Ха́чик Сарки́сович Кошкакаря́н (Кошкаря́н) — армянский советский строитель, каменщик-кладчик. Герой Социалистического Труда (1958).
Святой Крест — топоним, а также название церквей, школ, колледжей, университетов, и фамилия в ряде стран.
- Холи-Кросс — по-английски.
- Санта-Крус — по-испански.
- Санта-Круш — по-португальски.
- Сент-Круа — по-французски.
- Сурб-Хач — по-армянски.
- Свенто Кшиш — по-польски.

Хачик Тоноевич Даштенц — армянский советский писатель, поэт, переводчик. Заслуженный деятель культуры Армянской ССР.
«Хач», «ха́чик», реже «хачапури» — этнофолизм, расистское, пренебрежительное, уничижительное обозначение представителя народов Кавказа или любого человека, воспринимаемого как обладающий «южным», «кавказским» «фенотипом», один из терминов языка вражды. В стереотипных представлениях — кавказцы, плохо говорящие по-русски и ведущие себя не по местным «понятиям». Чаще в них, чем в «жидомасонах», массы видят главный источник сегодняшних и будущих угроз. Происходит от распространённого армянского имени Хачик.