
Уи́льям Шекспи́р — английский поэт и драматург, зачастую считается величайшим англоязычным писателем и одним из лучших драматургов мира. Часто именуется национальным поэтом Англии.

Ви́ндзор — небольшой город в графстве Беркшир, на правом берегу реки Темзы, в 34 км западнее Чаринг-Кросса (Лондон). Здесь находится летняя резиденция английских королей.

Алекса́ндр По́уп, также Поп — английский поэт, один из крупнейших авторов британского классицизма. Согласно Оксфордскому словарю цитат, второй по цитируемости писатель на английском языке после Шекспира. Некоторые из его стихов даже стали популярными идиомами в просторечии. Указывается "совестью своего времени".

Охо́тники-собира́тели, охо́тники и собира́тели — хозяйственно-культурный тип, характерный для народов, которые находятся на раннем уровне социально-экономического развития.
Охо́тник — многозначное слово.
- Охотник — человек, занимающийся охотой.
- Охотник — в Русской императорской армии наименование нижнего чина, не взятого на службу в очередной рекрутский набор или не подлежащего набору и поступившего на службу добровольно (волонтёр), также военнослужащий, добровольно вызвавшийся выполнить какое-либо рискованное задание.

Пе́рвое фо́лио — термин, употребляемый для обозначения первого собрания пьес Уильяма Шекспира (1564—1616), изданного Джоном Хемингом и Генри Конделом в 1623 году под заглавием: «Мистера Уильяма Шекспира комедии, хроники и трагедии. Напечатано с точных и подлинных текстов». В эту книгу вошли тридцать шесть пьес Шекспира.

Сэр Джон Фальстаф — комический персонаж ряда произведений Шекспира: «Виндзорские насмешницы», «Генрих IV, часть 1» и «Генрих IV, часть 2». Роль Фальстафа в обеих частях «Генриха» составляет более 1200 строк, тем самым это вторая по объёму шекспировская роль после роли Гамлета.

«Фальстаф» или «Полуночные колокола» — кинофильм режиссёра Орсона Уэллса, вышедший на экраны в 1965 году. Сценарий основан на пьесах Уильяма Шекспира «Генрих IV», «Генрих V», «Ричард II» и «Виндзорские насмешницы», а также на книге Рафаэля Холиншеда «Хроники Англии, Шотландии и Ирландии».

D: Жажда крови, в Японии просто Vampire Hunter D (яп. バンパイアハンターD бампаиа ханта: ди) — полнометражный аниме-фильм 2000 года режиссёра Ёсиаки Кавадзири, производства США, Гонконга и Японии. Является свободным продолжением фильма «Ди: Охотник на вампиров». За основу сюжета взята третья книга серии об охотнике на вампиров Ди — «Демоническая погоня», написанная Хидэюки Кикути в 1985 году. Дизайн был создан Ютакой Миновой.

«Зелёные рукава́» — английская народная песня, известная с XVI века. Дважды упоминается в произведениях Уильяма Шекспира, в том числе в комедии «Виндзорские насмешницы».

Фредерик Кортни Селус — британский путешественник, военный, охотник. Его приключения вдохновили Генри Райдера Хаггарда на создание образа Аллана Квотермейна. Старший брат орнитолога и писателя Эдмунда Селуса.

The Chelsea Headhunters — английская футбольная хулиганская фирма из Западного Лондона, поддерживающая футбольный клуб «Челси». На русский язык название группировки переводится как «Охотники за головами». Группировка фигурирует в книге Джона Кинга «Фабрика футбола». В 2004 году на основе книги был снят фильм с одноименным названием.

«Ви́ндзорские насме́шницы» — комедия Уильяма Шекспира в пяти действиях. Написана в 1597 году, опубликована в 1602 году. Действие происходит в местечке Виндзор и его окрестностях.
Инара Ка́лнарая — советская и латвийская актриса.

Лиепайский театр — старейший профессиональный латвийский драматический театр, основанный в 1907 году в Лиепае. До 1998 года носил названия: Лиепайский латышский театр (1907—1919), Лиепайский новый театр (1919—1934), Лиепайская городская драма и опера (1934—1940), Лиепайский городской театр (1941—1942), Лиепайская городская опера и драма (1942—1944), Государственный лиепайский музыкально-драматический театр, Государственный лиепайский драматический театр (1950—1957), Государственный лиепайский театр (1962—1998). Находится на ул. Театра, 4.

«Плохо́е ква́рто» — термин, который ввёл английский библиограф А. У. Поллард для обозначения нескольких первых печатных версий шекспировских пьес. По мнению Полларда, эти печатные версии печатались не по оригинальному тексту Шекспира. К «хорошим» кварто, в терминологии Полларда, относятся те, текст которых в целом совпадает с текстом, напечатанным в первом фолио 1623 года.

«Сердце — одинокий охотник» — седьмой эпизод американского телевизионного сериала в жанре фэнтези «Однажды в сказке». Премьерный показ серии в США состоялся 11 декабря 2011 года на телеканале ABC. Центральным персонажем эпизода стал герой Джейми Дорнана — Охотник в зачарованном лесу и шериф Грэм в Сторибруке.
Драматические произведения составляют большую часть творческого наследия Уильяма Шекспира. Предположительно, первой его пьесой стала трагедия «Тит Андроник», по другой версии — три части «Генриха VI»; последней пьесой, вероятно, — «Генрих VIII», написанный совместно с Джоном Флетчером.

Джозеф Колман Харт — американский писатель. Известен как первый, кто опубликовал сомнения, что Уильям Шекспир был автором приписываемых ему пьес. Роман Харта «Мириам Коффин» оказал влияние на Германа Мелвилла и его роман «Моби Дик», хотя сам Мелвил отзывался критически о работах Харта.

Херн-Бей — город на юго-восточном побережье Англии в графстве Кент. Он расположен в 10 км к северу от города Кентербери и 6 км к востоку от города Уитстабл. На набережной Херн-Бей находится первая в мире отдельно стоящая Часовая башня, построенная в 1837 году. С позднего викторианского периода до 1978 года в городе был второй по длине пирс в Соединённом Королевстве.