Тро́йка — название цифры «3», а также группа из трёх.

Фудзивара Тэйка или Фудзивара-но Тэйка — японский поэт, аристократ, составитель антологий. Сын Фудзивары Тосинари (Сюндзэй). Отец Фудзивары Тамэиэ. Наставник в поэтическом искусстве сёгуна Минамото-но Санэтомо.

Фудзивара-но Тосинари, известный также как Котайгогу-но дайбу Тосинари — японский поэт.

Оно-но Комати — японская поэтесса, одна из шести крупнейших мастеров жанра вака в эпоху Хэйан, входит в Тридцать шесть бессмертных — классический канон японской средневековой поэзии. В выдающейся для японской литературы антологии Огура Хякунин Иссю стихотворение Оно-но Комати включено под номером 9.

Хякунин иссю — вид антологии японских стихотворений-вака. Принцип, по которому составляется такая антология: «сто стихотворений ста поэтов», от каждого поэта — по одному стихотворению. Наиболее известная Хякунин Иссю — Огура Хякунин Иссю, составленная Фудзивара-но Тэйка. Зачастую, когда говорят «хякунин иссю», имеют в виду именно этот сборник.

Ки́-но Цураю́ки — японский поэт, прозаик, филолог эпохи Хэйан. Писал в жанре танка. Один из 36 бессмертных поэтов.
Хякунин-кумите — испытание в карате, состоящее в непрерывном проведении сотни боёв с поочерёдно меняющимися противниками. Также используются названия «Тест 100 боёв», «Испытание 100 боёв». Хякунин-кумите является высшим испытанием мастерства и силы духа в карате, и получило особенное распространение и признание в Кёкусинкай. В рамках организации IKO к 2013 году лишь 16 человек успешно прошли данное испытание. В рамках некоторых других организаций также были случаи успешного прохождения хякунин-кумите, однако эти тесты, как правило, не признаются большинством представителей мира Кёкусинкай, в том числе и некоторыми участниками подобных тестов.

Ута-гарута (яп. 歌ガルタ, «песенные карты») — японская настольная игра, в которой игроки должны идентифицировать разложенные на столе карты с текстом стихотворений с теми, что находятся на руках.

Императрица Дзито или Дзито-тэнно — японская императрица, правившая с 1 октября 686 по 22 августа 697 года. Имя — Миноцуко-но ирацумэ. Детское имя — Уно-но-сарара. Посмертный титул — Охо-яматонэко-амэно-хиронохимэ.

Абэ-но Накамаро (яп. 阿倍 仲麻呂, 698—770) — японский дипломат и поэт эпохи Нара.

Кисэн (喜撰) или Кисэн-хоси (喜撰法師) — японский поэт VIII века.

Фудзивара-но Канэсукэ японский вака-поэт середины эпохи Хэйан аристократ из клана Фудзивара. Он включён в список «Тридцати шести бессмертных поэтов» и его стихотворение вошло в антологию «Хякунин иссю».

Минамото-но Мунэюки — аристократ и японский вака-поэт периода Хэйан.

Осикоти-но Мицунэ (яп. 凡河内 躬恒, годы жизни неизвестны и определяются условно как ок. 859 — ок. 925) — японский придворный администратор и вака-поэт периода Хэйан.

Мибу-но Тадаминэ (яп. 壬生忠岑 , конец IX — начало X века. Точные годы его жизни неизвестны) — один из крупнейших японских поэтов периода Хэйан.

Киёхара-но Фукаябу или Киёвара-но Фукаябу — японский поэт периода Хэйан.

Тайра-но Канэмори (яп. 平 兼盛,? — 991) — японский вака-поэт и аристократ середины периода Хэйан из рода Тайра.

Император Коко́ — 58-й Император Японии, синтоистское божество. Правил с 23 марта 884 по 17 сентября 887. Имя — Токиясу. Прозвания — Комацу-но микадо, Нинна-но микадо.

Фудзиваракё (яп. 藤原京 фудзиваракё:, «столица Фудзивара») — город, который был столицей Японии на протяжении шестнадцати лет, с 694 по 710 год. В то время он административно принадлежал провинции Ямато, сейчас это территория города Касихары в префектуре Нара. В Нихон сёки Фудзиваракё назван старым именем Арамасикё (яп. 新益京 арамасикё:); название «Фудзиваракё» популяризировано историком Садакити Китой.

Принц Мотоёси, или Мотоёси Синно — член японской императорской семьи и известный поэт периода Хэйан.