
Шо́лом-Але́йхем — еврейский писатель и драматург, один из основоположников современной художественной литературы на идише, в том числе детской. Писал также на иврите и на русском языке.

Но́хем Штиф — филолог языка идиш, лингвист, литературовед, переводчик, редактор и общественный деятель. Писал и переводил по-русски, немецки, украински и на идише.

Элиэ́йзер Ште́йнбарг — еврейский баснописец, поэт и драматург, педагог. Классик еврейской литературы на идише.

Моисей Исаакович Гольдблат — актёр и режиссёр еврейского театра на идише, русского и цыганского театров. Создатель и первый художественный руководитель московского цыганского театра «Ромэн» (1931—1937); заслуженный артист РСФСР (1935), народный артист Казахской ССР (1943), заслуженный деятель искусств Украинской ССР (1945).

Янкев Анчл Гропер — еврейский поэт, центральная фигура еврейской литературы Румынии. Писал на идише.

И. Мительман — советский еврейский библиограф, специалист по творческому наследию Шолом-Алейхема.

Илья́ Миха́йлович Левита́с — историк, журналист, педагог, общественный деятель. Герой Украины. Заслуженный работник культуры Украины (1991). Президент Совета национальных обществ Украины, президент Еврейского совета Украины, председатель фондов «Память жертв фашизма в Украине», «Память Бабьего Яра», фонда Шолом-Алейхема. Главный редактор газеты «Еврейские вести».
Еврейский совет Украины — одна из старейших национальных организаций СССР и первая на Украине. Своё начало берет от Киевского общества культуры. Организация была образована 22 октября 1988 года при Украинском фонде культуры. Из 23 организаций которые входили в то время в совет, в наши дни она объединяет 160 обществ городского и областного уровня.
Герш Бенционович Ингер — советский художник, известный иллюстрациями произведений Шолом-Алейхема. Член Союза художников СССР.
Соломон (Шлойме) Хаимович Билов — советский историк театра и литературы, литературовед.

Моисе́й Соломо́нович Бе́ленький — советский религиовед, переводчик, писатель и публицист. Кандидат философских наук, профессор. Один из авторов «Настольной книги атеиста», «Атеистического словаря» и «Карманного словаря атеиста».

«Блужда́ющие звёзды» — роман классика еврейской литературы на идише Шолом-Алейхема. «Блуждающими звёздами» писатель завершил свою трилогию, в первых романах которой — «Стемпеню» (1888) и «Йоселе-соловей» (1889) — героями были народные исполнители — «свадебный музыкант» и кантор. В третьем романе автор описал драматическую судьбу любви и разлуки молодых людей, актера и певицы из бессарабского местечка Голенешты, посвятивших жизнь самореализации на сцене. Впервые роман был опубликован в варшавской периодике в 1909—1911 годах.
Моисей (Мойше) Иосифович Дубилет (1897—1941) — советский еврейский литературный критик.
Нау́м Евсе́евич Ойсле́ндер — еврейский поэт, писатель, критик и литературовед. Доктор филологических наук. Писал на идише.
Ма́ня (Ма́рьем) Го́тенберг — еврейский педагог и литератор в Румынии и Израиле.
Михаил Борисович Яхинсон — еврейский журналист и редактор.

Иехезкель (Хацкель) Моисеевич Добрушин — еврейский критик, поэт, драматург, переводчик, фольклорист, педагог, театральный деятель. Профессор (1948). Писал на идише.

Эли Гершевич Спивак — советский лингвист и литературовед, доктор филологических наук, профессор (1927), член-корреспондент АН УССР (1939). Ведущий специалист в области языка идиш, первый в СССР доктор наук с этой специализацией. Автор учебников и хрестоматий, тематических словарей.
Институт еврейской культуры — научно-исследовательское учреждение существовавшее в Киеве, целью которого было изучение еврейской «пролетарской» культуры и содействие её развитию согласно установкам советского коммунистического режима.

Авигдор Юрьевич Фрейдлис — украинский актёр театра и кино, режиссер, театральный деятель, педагог, заслуженный артист Украины (2017), художественный руководитель, директор Еврейского музыкально-драматического театра имени Шолом-Алейхема.