Шольвер, Эдит
Эдит Шольвер | ||
---|---|---|
нем. Edith Schollwer | ||
![]() | ||
Дата рождения | 12 февраля 1904[1] | |
Место рождения | ||
Дата смерти | 1 октября 2002[1] (98 лет) | |
Место смерти | ||
Гражданство | ||
Профессия | ||
Награды |
| |
IMDb | ID 0774627 | |
![]() |
Э́дит Шо́львер (нем. Edith Schollwer; 12 февраля 1904[1], Берлин[2] — 1 октября 2002[1], Берлин[2]) — немецкая певица и актриса.
Биография
После окончания школы вокала с 1927 года Эдит Шольвер играла субреток в театре и кабаре. В начале своей карьеры она играла такие роли, как Адель из оперы «Летучая мышь» (нем. Die Fledermaus). В 1928 году Эдит Шольвер открыла концерт «Давай!», состоявшийся в Доме Родины на Потсдамской площади. Первой работой Эдит Шольвер в кино стал фильм «Фирма женится», снятый в 1931 году. До войны Эдит Шольвер успела сыграть в пяти фильмах. В 1947 году она пела в шоу-кабаре Густава Грюндгенса «Alles Theater». Текст песен для него был написан Гюнтером Нойманном.
В нашей памяти Эдит Шольвер запечатлела «Песня островитян» из фильма Гюнтера Нойманна «Островитянка» (нем. Die Insulaner), в своё время она «ходила на устах» у каждого жителя Германии.
Текст песни: (на немецком)
Der Insulaner verliert die Ruhe nicht,
Der Insulaner liebt keen Jetue nicht,
Der Insulaner hofft unbeirrt,
Dass seine Insel wieder’n schönes Festland wird
После войны Эдит Шольвер сыграла в серии радиопьес на РИАС (нем. RIAS), например «Die Buchholzen» и «Pension Spreewitz». Также Эдит Шольвер сыграла в огромном количестве фильмов и телешоу, принесших ей популярность. Эдит Шольвер известна нам как бабушка в своём последнем фильме «Die Wicherts von nebenan». В своих ролях она всегда воплощала истинно берлинский образ «Herz mit Schnauze». Кроме того Эдит Шольвер работала диктором. Она озвучивала таких известных актрис, как Маргарет Рутерфорд в Unternehmen Pappkamerad и Анджелу Лэнсбери в фильме «Смерть на Ниле» и её роль Алисы Фае в «Техас-шоу».
Фильмография
Основные фильмы
Год | Страна | Русское название | Оригинальное название | Персонаж | Режиссёр | Жанр | Время |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1931 | ![]() | Фирма женится | Die Firma heiratet | Лиззи | Карл Вильгельм | Комедия | |
1931 | ![]() | Студент придёт, когда фиалки зацветут | Student sein, wenn die Veilchen blühen | Анна Винтер | Хайнц Пауль | Комедия | |
1932 | ![]() | Выступает примадонна | Diva in Vertretung | Карл Бер | Короткометражный фильм | ||
1933 | ![]() | Жизнь начинается завтра | Morgen beginnt das Leben | Официантка | Вернер Хохбаум | Драма | 89 минут |
1937 | ![]() | Гаспароне | Gasparone | Шарлотта Амбрат | Георг Якоби | Комедия, мюзикл | 94 минуты |
1951 | ![]() | Невинность среди тысячи несчастий | Unschuld in tausend Nöten | Фрейлейн Фрёлих | Карл Бёзе | Комедия | 90 минут |
1952 | ![]() | Князь Паппенхаймский | Der Fürst von Pappenheim | Мицци Райснер | Ханс Деппе | Комедия | 90 минут |
1952 | ![]() | Сказочный сон | Der bunte Trau | Фрау Бандини | Геза фон Цифра | Комедия, мюзикл, романтический | 101 минута |
1952 | ![]() | Pension Schölle | Амали | Георг Якоби | Комедия | 89 минут | |
1953 | ![]() | Ein Abend von Rias Berlin | Вернер Ёхлшлягер | Мюзикл | |||
1953 | ![]() | Поющий отель | Das singende Hotel | Фрау Гиземанн | Геза фон Цифра | Комедия, мюзикл, романтический | 91 минута |
1953 | ![]() | Den Ku' Damm 'rauf und runter | Ханс Шольц | Комедия | |||
1953 | ![]() | Гавайский цветок | Die Blume von Hawaii | Легкомысленная певичка | Геза фон Цифра | Мюзикл | 94 минуты |
1953 | ![]() | Кузен из другого города | Der Vetter aus Dingsda | Ханна ван Цейвенхок | Карл Антон | Комедия | 102 минуты |
1953 | ![]() | Weihnachten bei Buchholzens | Бублиц Ханс-Вальдемар | Семейный | 40 минут | ||
1953 | ![]() | Китайская императрица | Der Vetter aus Dingsda | Фрау Лозе | Стив Зекели | Комедия | 85 минут |
1954 | ![]() | Schützenliesel | Сестра Штайнхагена | Рудольф Шундлер | Комедия, мюзикл, романтический | 100 минут | |
1954 | ![]() | Hoheit lassen bitten | Матильда | Пауль Ферхёвен | Комедия, мюзикл | 97 минут | |
1954 | ![]() | Mädchen mit dem Brokatmantel | Тереза де Врис | Ханс-Вальдемар Бублиц | Детектив | ||
1954 | ![]() | Dieses Lied bleibt bei Dir | Баронесса Золмс | Вилли Форст | Драма | 85 минут | |
1954 | ![]() | Даниель — мой враг | Daniel ist mein Feind | Миссис Свинли | Вилли Форст | Драма | 85 минут |
1955 | ![]() | Весёлый странник | Der fröhliche Wanderer | Ханс Гест | Комедия, драма, романтический | 100 минут | |
1955 | ![]() | Eine Frau genügt nicht | Эрфурт Улрих | Драма | 93 минуты | ||
1955 | ![]() | Крысы | Die Ratten | Роберт Сиодмак | Драма | 97 минут | |
1955 | ![]() | Urlaub auf Ehrenwort | Ефрейтор Кравуттке | Вольфганг Либенайнер | Драма, военный | 97 минут | |
1957 | ![]() | Отец категорически против | Vater sein dagegen sehr | Оттили Рёкель | Курт Майзель | Драма | 95 минут |
1957 | ![]() | Всё опять будет хорошо | Es wird alles wieder gut | Анна Рор, владелица кафе-мороженое | Геза фон Больвари | Комедия, мюзикл | 100 минут |
1958 | ![]() | Solang' noch untern Linden | Вилли Колло | Биографический, мюзикл | 97 минут | ||
1959 | ![]() | Прекрасное приключение | Das schöne Abenteuer | Мать Сезара | Курт Хоффманн | Комедия | 102 минуты |
1960 | ![]() | Алая рука | Die rote Hand | Фрау Хассельбютт | Курт Майзель | Детектив, триллер, романтический | 98 минут |
1960 | ![]() | Пока разделим деньги | Bis daß das Geld euch scheidet | Альфред Форер | Драма | 100 минут | |
1961 | ![]() | Рамона | Ramona | Хедвиг | Пауль Мартин | Комедия | 104 минуты |
1961 | ![]() | Берлинская репродукция | Berliner Bilderbogen | Ханс-Вальдемар Бублиц | Мюзикл | 70 минут | |
1962 | ![]() | Достойный политик | Ein verdienter Staatsmann | Мисс Сергхилл | 120 минуты | ||
1962 | ![]() | Островитянка | Die Insulaner | Ханс Розенталь | Комедия | 70 минут | |
1968 | ![]() | Ночь у дьявола | Zum Teufel mit der Penne | Настоятельница | Вернер Якобс | Комедия | |
1971 | ![]() | Первый день весны | Der erste Frühlingstag | Муриль Вестон | Аксель фон Амбессер, Хериберт Венк | ||
1973 | ![]() | Wie wär’s denn, Mrs. Markham? | Муриль Вестон | Вольфганг Шпир | Комедия | 96 минут | |
1973 | ![]() | So’n Theater | Мать Грэберт, поклонница театра | Томас Энгель | |||
1978 | ![]() | Ein Mann für alle Fälle | Вольфганг Либенайнер | ||||
1981 | ![]() | Вариации | Variationen | Вольфганг Шпир | Комедия | 89 минут | |
1983 | ![]() | ' 'Фрау Юлиана Винклер | Frau Juliane Winkler | Михаель Гюнтер | 100 минут | ||
1985—1991 | ![]() | Безграничная синева небес | Grenzenloses Himmelblau | Графиня | Маркус Шольц | ||
1986 | ![]() | Die Wicherts von nebenan | Кэтэ Вичерт (2 серии, 1986) | Роб Херцет | Комедия, драма | 48 минут (51 серия) | |
1990 | ![]() | Слухи | Kaffeeklatsch | Сабина Экхард | Короткометражный фильм | 15 минут |
Хроники
Год | Страна | Русское название | Оригинальное название | Персонаж | Режиссёр | Жанр | Время |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1950 | ![]() | Прекрасные времена | Herrliche Zeiten | Эдит Шольвер | Гюнтер Нойманн | Документальный |
Награды
Год | Страна | Город | Название | Примечания |
---|---|---|---|---|
1994 | ![]() | Берлин | орден «За заслуги перед землёй Берлин» |
Примечания
- ↑ 1 2 3 4 Edith Schollwer // filmportal.de — 2005.
- ↑ 1 2 3 4 Deutsche Nationalbibliothek Record #116901810 // Gemeinsame Normdatei (нем.) — 2012—2016.