
Шотландка (значения)
Шотландка может означать:
- Шотландка — ткань.
- Шотландка — представительница шотландского народа.
Шотландка может означать:
Джоа́н Ба́эз — американская певица и автор песен, исполняющая музыку преимущественно в стилях фолк и кантри.
Шерсть — собранный для переработки волосяной покров животных. Основную массу перерабатываемой в промышленности шерсти составляет овечья.
Джо Стра́ммер — британский рок-музыкант, фронтмен панк-группы The Clash.
Шотла́ндка — ткань, вырабатываемая из хлопчатобумажной, шерстяной пряжи, различных химических нитей саржевым переплетением с рисунком в крупную клетку, типичным для тканей национальной шотландской одежды. Шотландку используют для пошива школьной формы, платьев и верхних мужских сорочек. Второе, менее распространённое, но более правильное название узора шотландки и самой ткани — тартан, то есть плотная шерстяная ткань в клетку, используемая для пошива шотландских юбок — килтов.
Федо́скинская миниатю́ра — народный промысел, вид русской лаковой миниатюрной живописи масляными красками на папье-маше, сложившийся в конце XVIII века в подмосковном селе Федоскино.
Сэ́мпсон, Са́мпсон — английская фамилия и топоним.
Подкла́дка — ткань, пришитая с изнанки одежды для укрепления швейного изделия и предотвращения истирания верхней ткани. Обычно подкладку выполняют из скользящей ткани, чтобы одежду на подкладке было легко надевать и снимать. На подкладку пальто и костюмов идут шёлковые ткани, хлопчатобумажные ткани. Для утепления иногда шьют подкладку из шерстяных тканей.
За́кари Найт (Зак) Галифиана́кис — американский актёр, комик, сценарист и продюсер. Наиболее известен по фильмам «Мальчишник в Вегасе», «Мальчишник 2: Из Вегаса в Бангкок», «Мальчишник: Часть III» и «Впритык». Интервьюер.
«Властелин колец: Возвращение короля (саундтрек)» — сборник оригинальных саундтреков к кинофильму «Властелин колец: Возвращение короля», увидевший свет в 2003 году. Длительность композиций составила 72 минуты 5 секунд, в ограниченном тираже 75 минут 15 секунд. Заключительный саундтрек «Into the West» шотландки Энни Леннокс в 2004 году был удостоен премии «Оскар» за лучшую песню к фильму. В записи принимали участие Лондонский филармонический оркестр, Голоса Лондона, Лондонская школа ораторского искусства, Бен Дель Маэстро, Билли Бойд, Вигго Мортенсен, Дермот Крэхан, Джеймс Голуэй, Джон Парричелли, Рене Флеминг, Ульрих Херкенхофф, Эдвард Червенка, Энни Леннокс, Ян Хендрикс.
Экосез — старинный шотландский народный танец. Изначально имел музыкальный размер 3/4, умеренный темп. Сопровождался волынкой.
Ниже приведён спи́сок си́мволов кана́дских прови́нций и террито́рий. Каждая провинция и территория имеют уникальный набор официальных символов.
Бронислав Малиновский — польский бегун. Олимпийский чемпион 1980 года на дистанции 3000 метров с препятствиями. Последний бегун не из Кении, выигравший олимпийское золото в стипль-чезе, с 1984 года в этой дисциплине побеждали только кенийцы.
Р120:
Министр по делам Шотландии и дословный перевод Государственный секретарь по делам Шотландии — государственный пост в ранге министра в правительстве Великобритании ответственный за дела в Шотландии.
Женская национальная сборная Шотландии по волейболу — представляет Шотландию на международных соревнованиях по волейболу. Управляющей организацией выступает Шотландская ассоциация волейбола.
Женский:
Коломбель — французская фамилия и топоним.
Общество с ограниченной ответственностью (ООО) — организационно-правовая форма коммерческих организаций, товариществ и обществ: