Штенцл, Шломо
Шломо Штенцл | |
---|---|
![]() | |
Дата рождения | 16 августа 1884 |
Место рождения | |
Дата смерти | 1919 |
Род деятельности | раввин |
Супруга | Мириам Байла Цвайгенхафт |
Дети | Йона Штенцл[англ.] Эстер Штенцл |
![]() |
Шломо Штенцл (ивр. שלמה שטנצל, 16 августа 1884, Челядзь, Бендзинский повят — 1919) — польский ортодоксальный раввин. Он был главным раввином Челядзи, Польша, и равом, даяном и рош-иешива Сосновца в Польше. Он является автором книг «Кохелес Шломо»[1] и «Бейс Шломо», первая из которых опубликована посмертно.
История семьи
Штенцл родился 16 августа 1884 года (25 ава 5644 года) в Челядзи, Польша[2] в семье Хаима Дова (Бериша) Штенца из Челядзи, радомского[англ.] хасидского раввина.
У Штенцла был брат, идишский поэт Авраам Нохум[англ.], и две сестры, Эстер и Циме[3][4].
Биография
В 1897 году, за несколько месяцев до своей бар-мицвы, Шломо отправился в Берцезниц, чтобы учиться у его главного раввина Яакова Йосефа ха-Коэна Рабиновича, автора книги «Эмес Ле-Яаков»[5]. Несколько месяцев спустя, когда Рабинович был назначен главным раввином Клабоцка, он взял с собой Штенцла. Через полтора года Шломо вернулся в ешиву Амстова, чтобы проучиться ещё год. Зимой 5661 года по еврейскому календарю (1900–1901) он шесть месяцев учился у Авраама Борнштайна[англ.]. Летом 1901 года он вернулся домой в Челядзь[6].
Через несколько дней после своего восемнадцатилетия в 1902 году Штенцл женился на Мириам Байла, дочери раввина Эфраима Мордехая Моттеля Цвайгенхафта[6]. После женитьбы Штенцл начал вести дневник, в котором вёл хешбон ханефеш (дословно — «душевный расчет»)[7], который был обнаружен только после его смерти[6].
В возрасте 21 года Штенцл стал раввином Челядзи[6]. Четыре года спустя он переехал в Сосновец и был назначен раввином и даяном (религиозным судьёй). Он также возглавлял ешиву[8].
Штенцл умер 31 августа 1919 года (5 элула 5679 года)[9] в возрасте 35 лет.
Семья
Штенцл — отец Йоны Штенцля[англ.] и Эстер (1913–1943), жены Шломо Зева Цвайгенхафта[англ.][10].
Труды
Отец Штенцла собирал и готовил к публикации сочинения сына. Затем рукопись была разделена на две книги: «Кохелес Шломо» и «Бейс Шломо». Первая была опубликована в 1932 году и переиздана в 1973 году его израильскими потомками[3]. В 2013 году «Бейс Шломо» впервые был опубликован в одном томе совместно с «Кохелес Шломо» в Иерусалиме. Книга называлась «Чидушей агаон М’Сосновиц» («Роман о гении из Сосновца»)[11][12].
- Одобрение раввином Хаим-Ойзером Гродзенским Kohelet Shlomo
- Одобрение раввином Арье Цви Фрумером[англ.] одной из книг Штенцла
Примечания
- ↑ שטנצל, שלמה בן חיים דב, 1884-1919. Sefer Detail: קהלת שלמה - שטנצל, שלמה בן חיים דב, 1884-1919 . Hebrewbooks.org. Дата обращения: 22 августа 2013. Архивировано 1 декабря 2021 года.
- ↑ שטנצל, שלמה בן חיים דב, 1884-1919. Preface to Koheles Shlomo . Hebrewbooks.org. Дата обращения: 22 августа 2013. Архивировано 1 декабря 2021 года.
- ↑ 1 2 Greenbaum, Avraham (2007-08-19). "To My Wise and Understanding Son: Avrom-Nokhem Shtensl's Letters from Poland to Germany, 1922-1934". The Mendele Review: Yiddish Literature and Language (186). Архивировано 22 декабря 2022. Дата обращения: 22 октября 2023.
- ↑ Leftwich, Joseph. The Golden Peacock: An anthology of Yiddish poetry translated into English verse. — R. Anscombe, 1939. — P. 665.
- ↑ רבי יעקב יוסף הכהן רבינוביץ. Sefer Detail: אמת ליעקב - רבי יעקב יוסף הכהן רבינוביץ . Hebrewbooks.org (1908). Дата обращения: 22 августа 2013. Архивировано 14 сентября 2013 года.
- ↑ 1 2 3 4 תולדות חייו של הגאון מסוסנוביץ רבי שלמה שטנצל (ивр.). tapuz.co.il (26 июля 2012). Дата обращения: 9 августа 2012. Архивировано 16 января 2014 года.
- ↑ שטנצל, שלמה בן חיים דב, 1884-1919. Introduction to Koheles Shlomo . Hebrewbooks.org (1932). Дата обращения: 21 февраля 2019. Архивировано 1 декабря 2021 года.
- ↑ Gashury, Me'ir Shymon. The Book of Sosnowiec and the Surrounding Region in Zagłębie. — Tel Aviv : Sosnowiec Societies in Israel and the United States, France and other countries, 1974. — Vol. 1. — P. 142. Архивная копия от 30 марта 2010 на Wayback Machine
- ↑ Shmuel Aharon Pardes, ed. (1919). "נאד של דמעות". Ha-Pardes (Hebrew, הפרדס) (иврит). 2 (4). Piotrków: 34. LCCN 75643728. Архивировано 2 октября 2018. Дата обращения: 22 октября 2023.
- ↑ Chidushei Hagaon M'sosnovitz, Jerusalem 2013 (Hebrew) page 18
- ↑ http://rotter.name/kolot/prime/39697.php Архивная копия от 4 марта 2016 на Wayback Machine (retrieved December 2013)
- ↑ http://seforim.blogspot.com/2013/10/new-seforim.html Архивная копия от 23 ноября 2023 на Wayback Machine (retrieved December 2013