Ско́рость — векторная физическая величина, характеризующая быстроту перемещения и направление движения материальной точки относительно выбранной системы отсчёта. По определению, равна производной
радиус-вектора точки по времени. В СИ измеряется в метрах в секунду.

Ж, ж — буква всех славянских кириллических алфавитов ; используется также в алфавитах некоторых неславянских языков, где на её основе были даже построены новые буквы, наподобие Ӂ или Җ. В старо- и церковнославянской азбуках называется «живѣ́те» и является седьмой по счёту; в кириллице выглядит как
и числового значения не имеет, в глаголице выглядит как Ⰶ и имеет числовое значение 7.

Брето́нский язы́к — кельтский язык индоевропейской языковой семьи; родственен валлийскому и корнскому языкам.

Цыга́нский язык, или романи́ — язык западных ветвей цыган. Относится к индоарийской ветви индоевропейских языков.
Лю́двик А́дам Юце́вич — литовский писатель, поэт, фольклорист и этнограф, переводчик, историк литовской литературы.

Влади́мир Дани́лович Спасо́вич — русский юрист-правовед, выдающийся адвокат, польский публицист, критик и историк польской литературы, общественный деятель.

Лито́вский алфави́т — алфавит литовского языка, в нынешнем виде с 32 буквами, существующий со времён орфографических реформ 1901—1905 годов; основан на латинице.
Диакрити́ческие зна́ки :
- в лингвистике — различные надстрочные, подстрочные, реже внутристрочные знаки, применяемые в буквенных и слоговых системах письма не как самостоятельные обозначения звуков, а для изменения или уточнения значения других знаков;
- в типографике — элементы письменности, модифицирующие начертание знаков и обычно набираемые отдельно.

Ви́ктор Вороши́льский — польский поэт, прозаик и переводчик.

Коховский, Иероним Веспасиан (1633—1700) — известный польский поэт и историк.

Князь Ежи Оссолинский, также Юрий Оссоли́нский — польский государственный деятель и дипломат. Подстолий великий коронный (1630), маршалок сейма (1631), староста быдгощский, подскарбий великий коронный (1633), воевода сандомирский, подканцлер коронный (1639—1643), канцлер великий коронный (1643—1650).

Зо́фья Ко́ссак-Щу́цкая, в замужестве Коссак-Шатковская — польская писательница, журналистка, участница польского Сопротивления, одна из основательниц Совета помощи евреям. Праведник мира.

Присяга Шуйских — присяга пребывавших в польском плену русского царя Василия Шуйского и его братьев, Дмитрия и Ивана Пуговки, королю польскому Сигизмунду III и некоронованному царю русскому Владиславу, принесённая 29 октября 1611 года в Сенатской зале Королевского Замка в Варшаве. Василий Шуйский к тому времени был свергнут с русского трона, Дмитрий же был разбит в битве при Клушине 24 июня (4 июля) 1610 года, будучи командующим русско-шведскими войсками.

Клементина Гофман-Танская — польский прозаик, переводчица, редактор, одна из первых польских детских писателей. Жена писателя, историка К. Гофмана.
Селенид галлия(I) — бинарное неорганическое соединение галлия и селена с формулой Ga2Se, чёрные кристаллы.

Селенид галлия(II) — бинарное неорганическое соединение галлия и селена с формулой GaSe, красно-коричневые кристаллы, не растворяется в воде.

Ян Ходзько (1777—1851) — польский драматург, дядя Игнацы Ходзько; отец Александра, Михала и Иосифа Ходзько.
Ингушская письменность — письменность, используемая для записи ингушского языка. За время своего существования функционировала на разных графических основах и неоднократно реформировалась. В настоящее время ингушская письменность функционирует на кириллице. В истории ингушской письменности выделяются следующие этапы:
- до 1923 года — письменность на основе арабского алфавита
- 1923—1938 годы — письменность на латинской основе
- с 1938 года — современная письменность на основе кириллицы.
Хевра кадиша в иудаизме — погребальное братство богоугодно-благотворительного характера. Ещё в XIX веке составляли необходимую принадлежность каждой еврейской общины.