
Златоу́ст — популярный памятник древнерусской литературы XV—XVII веков, сборник уставных чтений, учительный сборник, в который входят дидактические и гомилетические сочинения, расположенные в соответствии с годовым кругом богослужения. Наиболее распространённый на Руси сборник нравоучительного содержания. Название связано, вероятно, с тем, что большинство слов, входящих в состав сборника, надписано именем Иоанна Златоуста.

«Златоструй» — некалендарный че́тий сборник относительно устойчивого состава, содержащий слова и поучения, большая часть которых надписана именем Иоанна Златоуста. Часть из них действительно принадлежит святителю Иоанну, часть текстов, в том числе славянского происхождения, ему приписана. Составлен предположительно в IX веке в Болгарии. Имел широкое распространение в древнерусской книжности XII—XVII веков.
Хиландарские листки — два листа пергамена с кириллическим старославянским текстом части перевода поучений Кирилла Иерусалимского. Датируются XI веком.

Уста́в или уставное письмо — почерк с чётким угловато-геометрическим рисунком, при котором буквы пишутся в строке, без наклона, практически вписываются в квадрат, с малым числом выступающих вниз и вверх элементов и большей частью раздельно друг от друга. Медленное и торжественное письмо тщательного каллиграфического исполнения, с малым числом сокращений. В русском языке этот термин применяется к различным письменностям:
- к кириллице и к глаголице;
- к греческому почерку византийских времен;
- иногда и в других случаях: например, могут упоминать и противопоставлять скорописные японские иероглифы и уставные.

Национа́льная библиоте́ка Фра́нции — библиотека в Париже, самое богатое собрание франкоязычной литературы в мире. Одна из старейших библиотек Европы, самая крупная библиотека Франции и одна из крупнейших библиотек мира. В библиотеке работают 2651 сотрудник, из них 2500 человек — полный день.

«Изборник» 1076 года — одна из самых древних сохранившихся древнерусских рукописных книг, третья по древности сохранившаяся точно датированная рукопись. Был составлен во время правления великого князя Святослава Ярославича двумя переписчиками, одним из которых был «грешный Иоанн». В научный оборот Изборник ввёл в XVIII веке историк Михаил Михайлович Щербатов, которому она принадлежала. В настоящее время хранится в Российской национальной библиотеке.

Игнатий (Ватрослав) Викентьевич Я́гич — хорватский филолог-славист, фольклорист, лингвист, литературовед, историк, палеограф и археограф. Академик Петербургской Академии наук (1880). Один из крупнейших экспертов в области славянского языкознания во второй половине XIX века. Доктор филологии (1870), профессор (1863). Член Югославянской Академии науки и искусств, Русской, Берлинской, Венской, Краковской, Сербской АН, Королевского общества лингвистов Чехии.

«Учительное Евангелие» — сборник извлечений и сокращений из бесед Иоанна Златоуста, Кирилла Александрийского и других авторов на воскресные евангельские чтения, составленный, по-видимому, Константином Преславским в конце IX века.

Стефа́н Младе́нов Стоя́нов — болгарский языковед и педагог. Академик Болгарской АН (1929), иностранный член-корреспондент Академии наук СССР (1931).

Берлинский сборник — среднеболгарская рукопись конца XIII — начала XIV века. Имеет смешанное содержание, в котором преобладают апокрифы и беллетристика.

Болонская псалтырь — среднеболгарская рукопись, хранящаяся в библиотеке Болонского университета под № 2499.

Беньо Стефанов Цонев — болгарский языковед-славист, один из основателей болгарской филологии, специалист по истории болгарского языка, диалектолог и палеограф.

Апокрифы о Крестном древе — ряд взаимосвязанных славянских апокрифов, излагающих легенды о судьбе деревьев, из которых были сделаны кресты для распятия Иисуса Христа и распятых вместе с ним на Голгофе разбойников.

Германов сборник — среднеболгарская рукопись, хранящаяся в библиотеке Румынского Патриархата, Бухарест.

Лаврентьевский сборник — среднеболгарская рукопись, хранящаяся в Российской национальной библиотеке. В длинном примечании в конце говорится, что её переписал в 1348 году «многогрешный инок Лаврентий» для «благоверного и христолюбивого, превысокого и самодержавного царя болгар и греков Ивана Александра».
Тертерово Евангелие — среднеболгарская рукопись из библиотеки афонского монастыря Хиландар. Один лист рукописи хранится в Российской национальной библиотеке под шифром F.п. I.84. Ее анонимный переписчик сообщает в примечании на странице 96a, что книгу заказал царь Георгий II Тертер в 1322 году. Язык рукописи относительно архаичен. Содержит четыре Евангелия. Украшена цветными заставками и изображениями евангелистов. Ранее на передней обложке было четыре византийских эмалевых таблички, которые сейчас находятся в Национальном музее в Белграде.

Лесновский паренесис — среднеболгарский литературный памятник. Состоит из 332 листов пергамента, 317 из которых сохранились. Содержит славянский перевод «Паренесиса» Ефрема Сирина. В примечании в конце книги говорится, что она была скопирована в Лесновском монастыре «в годы благоверного и христолюбивого болгарского царя Ивана Александра», при царе Стефане Душане, в 1353 г.

Евтимиев служебник – богослужебная книга, переведённая с греческого на среднеболгарский язык Евфимием Тырновским.

Добрейшево Евангелие — среднеболгарская иллюстрированная рукопись начала XIII века. Состоит из 175 пергаментых листов.

Добромирово Евангелие — один из старейших памятников среднеболгарской письменности, созданный в XII веке на юго-западе Болгарии.