Ту́рка — посуда в виде ковша для приготовления кофе по-турецки (по-восточному). Традиционная турка изготавливается из кованой меди.
Подкова — это изделие, предназначенное для защиты копыта рабочих животных от износа
«Зю́ддойче ца́йтунг» — крупнейшая ежедневная газета Германии. Основана 16 октября 1945 года. Издаётся в Мюнхене издательством Süddeutscher Verlag.
Кофеварка — устройство для приготовления кофе.
«Вельт» — немецкая информационная ежедневная газета издательства «Аксель Шпрингер-ферлаг», пользующаяся популярностью у представителей немецкой бизнес-элиты. На 2016 средний тираж составляет 180 тысяч экземпляров. Публикует много аналитических материалов. Первый номер был выпущен в Гамбурге 2 апреля 1946 года английскими оккупационными властями. Тираж — 251 000 экземпляров.
«У арабского кофейного дерева» , также «Цум арабишен кофе баум» — старинная кофейня в Лейпциге, памятник культуры и искусства. Находится на улице Клайне-Флайшергассе, 4.
Посуда для специй — изделия, представляющие собой небольшие сосуды и предназначенные для хранения и подачи к столу соли, перца, горчицы и других специй и приправ; могут являться элементом столовых судков.
«Цветочный кофе» — идиома, использующаяся в Германии для обозначения очень слабого кофе. Выражение появилось около 1815 года в Саксонии, славившейся своей любовью к кофе вместе с типичным для эпохи бидермейера цветочным рисунком на дне чашки мейсенского фарфора. Если на дне полной чашки кофе просматривался цветок, кофе считался слабым, «цветочным». Противоречие между дорогим хозяйским фарфором и экономией на кофе для гостей расценивалось как скупость.
«Фарисей» — горячий кофейный напиток в немецкой кухне, готовится с добавлением рома и взбитых сливок. «Фарисей» — напиток для холодной погоды. Похожий напиток — кофе по-ирландски.
«Лейпцигские жаворонки» — знаменитые в Германии миндальные пирожные из Лейпцига. Выпекаются из песочного теста с добавлением миндаля и других орехов и с клубничным конфитюром. Каждое пирожное украшается двумя перекрещивающимися ленточками из теста. «Лейпцигских жаворонков» подают в старинном лейпцигском кафе «Цум арабишен кофе баум».
Бергишес-Ланд — культурно-исторический низкогорный регион в Северном Рейне-Вестфалии (Германия), в который входят городской треугольник Ремшайд-Золинген-Вупперталь, район Меттман, город Леверкузен, районы Рейниш-Бергиш и Обербергиш с включением части района Рейн-Зиг. В геологическом отношении Бергишес-Ланд представляет собой северо-западную часть Рейнских Сланцевых гор, выходящих к Кёльнской бухте.
Ку́хонная у́тварь — ручные, как правило, небольшие инструменты и посуда, которая используется на кухне для различных операций, связанных с приготовлением или употреблением пищи или питья.
Розетка — небольшое блюдце, предмет чайной посуды для подачи к столу варенья, мёда и пр.. Розетки выпускают из фарфора, фаянса, майолики, стекла, серебра, мельхиора и пластика. При сервировке чайного стола количество розеток соответствует числу кувертов. Во время еды варенье обычно вначале перекладывается в розетки специальной «фигурной» ложкой из вазочки.
Рождество, самый крупный и значимый в годовом цикле праздников как в католическом, так и протестантском мире, в Германии является самым ожидаемым, таинственным и любимым, праздником семьи и ребёнка, душевной атмосферы родительского дома и христианской веры. Впервые немецкие рождественские обычаи были зафиксированы в труде философа и германиста XIX века Александра Тилле «История немецкого Рождества» (1893). Немецкое Рождество — не отдельный праздник, вокруг него группируется целый комплекс зимних праздников, связанных с четырёхнедельным периодом адвента, предшествующим Рождеству, и построждественским периодом.
Вестфа́льская кухня — кухня Вестфалии, региона на северо-западе Германии. Обнаруживает сходство с другими региональными кухнями Северной Германии — нижнесаксонской и шлезвиг-гольштейнской, а также близость к нидерландской и рейнской кухне. В силу удалённости Вестфалии от моря в её кухне мало рыбных блюд. О кулинарных пристрастиях вестфальцев говорят, что гурманство — не их удел, а вестфальская кухня сводится к трём «п»: пумперникель, пфефферпоттхаст и панхас.
Фальшивый заяц — мясной рулет, жаркое из рубленого мяса в виде рулета, батона, запеканки или котлет-брусков, запекаемое на блюде или противне.
По́льтерабенд — существующий в Германии свадебный обычай. Он заключается в том, что вечером накануне или за несколько дней до свадьбы жених и невеста приглашают на вечеринку друзей и знакомых, которые приносят старую фарфоровую посуду. Эту посуду перед домом разбивают на мелкие кусочки. Часто бьют не только посуду, но и различный утиль из керамики или стекла. Иногда даже приносят и разбивают унитаз. Нельзя только бить зеркала, поскольку это считается плохой приметой.
По данным федерального министерства продовольствия и сельского хозяйства, более трёх четвертей потребителей в Германии (78 %) обращают внимание на то, чтобы их продукты питания имели местное происхождение. По мнению нутрициониста Кристины Бромбах, региональная пища отражает одну из форм культурной идентичности, защищающей от повседневных перегрузок за счёт переосмысления собственного и переданного опыта. Особенности, отличающие одну федеральную землю от другой, обнаруживаются даже на уровне основных продуктов питания. По данным портала caterings.com, бременцы больше всех любят яичные блюда, берлинцы особенно любят сыр и молочные продукты, а больше всего колбасы съедают в Саксонии-Анхальт. В восточных землях едят больше овощей, но и колбасы, а на западе и севере предпочитают рыбу. В Германии насчитывается более двух десятков региональных кухонь и около тысячи региональных деликатесов, из них 91 имеют защищённое географическое указание.
Немецкая гастрономическая культура — совокупность гастрономических традиций, сложившихся у немцев в процессе исторического развития и включающих национальную кухню в её региональном разнообразии, культуру принятия пищи в Германии и их роль в культуре страны.
Запра́вочный суп — обширная группа горячих супов, объединяемых по способу приготовления. Заправочные супы готовят провариванием различных продуктов в мясных, куриных, рыбных и грибных бульонах, овощных отварах и молоке с последующей заправкой пассерованными овощами, а также томатным пюре и мукой. Заправочные супы подразделяются на острые и пресные. Плотная часть супа называется гарниром, в зависимости от преобладающего в супе гарнира выделяют овощные, крупяные и мучные заправочные супы. Заправочные супы — характерная черта гастрономической культуры Восточной Европы, В. В. Похлёбкин называет их «супами русского типа». В немецкой гастрономической культуре большое место занимают густые заправочные супы айнтопфы.